cvetok

Путешествие с Транзитным дедом по Зодиаку
Часть 12: Рыбы

Путешественники отправились вперед по дороге. Через некоторое время воздух стал влажным, а солнце скрылось за дымчатыми облачками. Заморосил теплый дождик. Вдали показались нежные, спокойные озера – словно размытые туманом. Путешественников потянуло ко сну, они еле передвигали ноги.

– Это страна Рыб, – сказал Транзитный дед. – Как бы не уснуть по дороге! Надо добраться до ближайшего селения.

На берегу озера расположился поселок. Домики стояли даже на небольших островках, заросших зеленой травой и высокими камышами – а на озере в лодках дремали люди с рыболовными снастями.

Все хозяйство в поселке выглядело запущенным – склонившиеся заборчики, заросшие сорняками грядки, сползшие на бок тростниковые крыши. Но жителей это, видимо, нисколько не беспокоило. Они казались расслабленными, говорили неторопливо – словно намереваясь заснуть на полуслове.

Некоторые жители лениво лежали в лодках, слегка покачивавшихся на волнах озера. Другие сидели на желтом песчаном берегу, задумчиво глядя куда-то вдаль. Старичок в рваной рубахе наигрывал на флейте сентиментальную мелодию, а несколько молодых девушек слушали, погрузившись в свои мечтания. Дети сидели на берегу озера и, обмакивая кисточки в воду, рисовали акварельными красками туманный пейзаж – а мамаши с умилением смотрели на них.

– Вы не скажете, где здесь можно пообедать? – обратились путешественники к какой-то даме, одетой в облезлое длинное платье с воланами и в широкополую шляпу с уныло обвисшими шелковыми цветочками.

– Эээ... Что вы сказали? – через некоторое время переспросила дама, вздохнув и удивленно подняв сонные, затуманенные глаза.

– Пообедать бы нам!

– А! Ну, хорошо...

И дама стала снова задумчиво смотреть куда-то вдаль... Наконец, она взглянула на путешественников и со вздохом произнесла:

– Я провожу вас в гостиницу.

Дама неторопливо пошла вперед, изредка переходя босыми ногами вброд от одного островка к другому. Воланы платья тащились по земле и цеплялись за кусты. Возле небольшого домика с табличкой «Гостиница», грустно повисшей на одном гвозде, дама остановилась.

– Амалия Эмильевна! – устало сообщила она свое имя. – Это моя гостиница. Сейчас я приготовлю вам обед. Располагайтесь в комнате.

Гости вошли в тростниковый сарай. Он был завален всяким хламом – тряпками, битой посудой, увядшими цветами, обломками мебели. Сидеть было негде. С трудом отыскав две сломанные табуретки, путешественники укрепили их найденными тут же гвоздями и вынесли на улицу – там, по крайней мере, был свежий воздух.

Часа через два обед был готов. Это оказалось странное варево из рыбы, гречки, свекольной ботвы, капусты и лаврового листа. Если бы не рыбьи чешуйки, блюдо могло быть почти съедобным. Видимо, Амалия Эмильевна в очередной раз задремала именно в тот момент, когда чистила рыбу.

После обеда хозяйка попросила гостей рассказать о своем путешествии. Слушала она их очень внимательно, сочувствующе кивала головой, а иногда в ее затуманенных глазах даже появлялись слезы.

– Ах! Как я вас понимаю... Как я вас понимаю... – шептала Амалия Эмильевна, и вылинявшие цветочки на ее шляпе грустно качались.

Когда гости уходили, хозяйка всхлипывала и тихо сморкалась в дырявый кружевной носовой платочек.

Путешественники долго пробирались через страну Рыб, едва не заблудившись среди многочисленных озер. В густом тумане путь был почти не виден, кое-где дорогу размыло водой. Накрапывал мелкий дождик. Опираясь на палки, Транзитный дед и Димка медленно пробирались по тропинке, заросшей камышами, а где-то даже пришлось переплывать на лодке через озеро.

Автор: Светлана Стрельникова
Источник: http://strelnikova.lv
В случае копирования гиперссылка на источник обязательна