Словарь латинско-итальянско-испанско-португальско-французских соответствий: буква C
(составитель Светлана Стрельникова)
Комментарии
Буквы: А B C D
Буква C
Предлоги и соответствующие приставки:
Предлог Cum: с, вместе с.
Com- (варианты: Con-, Co-, Col-, Cor-).
Совмещённость, соединение, совместное действие.
Latina /laˈtina/ |
Italiano /itaˈljano/ |
Español /espaˈɲol/ |
Português /puɾtuˈgeʃ/ |
Français /fʁᾶsɛ/ |
Русский |
Caballus (-i) m /kaˈballus/ -i/ (позд. лат.) |
Cavallo m /kaˈvallo/ |
Caballo m /kaˈβaʝo/ |
Cavalo m /kɐˈvalu/ |
Cheval m /ʃəval/ |
Конь, лошадь |
Cadāver (cadāvĕris) n /kaˈdaver /-is/ |
Cadavere m /kaˈdavere/ |
Cadáver m /kaˈðaβeɾ/ |
Cadáver m /kɐˈdavɛɾ/ |
Cadavre m /kadavʁ/ |
Труп |
Cadĕre (cado) /ˈkadere /ˈkado/ |
Cadere /kaˈdere/ |
Caer /kaˈeɾ/ |
Cair /kɐˈiɾ/ |
Choir /ʃwaʁ/ |
Падать, погибать. Происходить |
Caelebs /ˈt͡selebs/ |
Celibe /ˈt͡ʃɛlibe/ |
Célibe /ˈθeliβe/ |
Celibatário /selibɐˈtaɾju/ |
Célibataire /selibatɛʁ/ |
Безбрачный, неженатый |
Caelum (caeli) n /ˈt͡selum/ |
Cielo m /ˈt͡ʃelo/ |
Cielo m /ˈθjelo/ |
Céu m /ˈsɛw/ |
Ciel m /sjɛl/ |
Небо |
Calceus (calcei) m /ˈkalt͡seus/ башмак, сапог <calx (пятка)> |
Calzatura f /kalt͡saˈtura/ |
Calzado m /kalˈθaðo/ |
Calçado m /kalˈsadu/ |
Chaussure f /ʃosyʁ/ |
Обувь |
Calza f /ˈkalt͡sa/ чулок, носок Calzino m /kalˈt͡sino/ носок |
Calza f /ˈkalθa/ чулок, носок |
---- | Chaussette f /ʃosɛt/ носок |
Чулки, носки | |
Calzone m (pl calzoni) /kalˈt͡sone/ штаны |
Calzón m /kalˈθon/ штаны до колен, панталоны, трусы |
Calças f pl /ˈkalsɐʃ/ штаны, брюки Сalção m /kalˈsɐ̃w̃/ (pl calções) штаны до колен, шорты |
Caleçon m /kalsɔ̃/ кальсоны, трусы |
Штаны | |
Calceāre (calcĕō) /kalˈt͡sare/ /ˈkalt͡seo/ обувать, обуваться
|
Calzare /kalˈt͡sare/ обувать (кого-то), надевать ему ботинки, носки, перчатки. Годиться, хорошо сидеть (об одежде, обуви) |
Calzar /kalˈθaɾ/ надевать обувь, перчатки, шпоры. Носить размер обуви. Обувать (производить обувь для кого-то). Вставлять |
Calçar /kalˈsaɾ/ надевать обувь, носки, перчатки. Носить размер обуви. Надевать шины. |
Chausser /ʃose/ надевать обувь, чулки, носки. Обувать кого-то. Обувать (производить обувь для кого-то). Носить размер обуви. Подковывать лошадь. Годиться, подходить (об одежде, обуви) |
Обувать, обуваться. Надевать обувь, носки, чулки, перчатки. Обувать (производить обувь для кого-то). Годиться по размеру. |
Calciāta /kalt͡siˈata/ (вульг.лат.) <calx (calcis) f известняк> |
--- | Calzada f /kalˈθaða/ |
Calçada f /kalˈsadɐ/ |
Chaussée f /ʃose/ шоссе |
Мощёная камнем дорога. Тротуар. |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Calculāre (calcŭlo) /kalkuˈlare /ˈkalkulo/ |
Calcolare /kalko'lare/ |
Calcular /kalkuˈlaɾ/ |
Calcular /kalkuˈlaɾ/ |
Calculer /kalkyle/ |
Вычислять, обдумывать, рассчитывать на что-то |
Calix (calĭcis) m /ˈkaliks/ (греч.) |
Calice m /ˈkalit͡ʃe/ |
Cáliz m /ˈkaliθ/ |
Cálice m /ˈkalisɨ/ |
Calice m /kalis/ |
Бокал, кубок |
Calĭdus /ˈkalidus/ |
Caldo /ˈkaldo/ |
Cálido /ˈkaliðo/ |
Cálido /ˈkalidu/ |
Chaud /ʃo/ |
Тёплый, горячий |
Calor (calōris ) m /ˈkalor /kaˈloris/ |
Calore m /kaˈlore/ |
Calor m /kaˈloɾ/ |
Calor m /kɐˈloɾ/ |
Chaleur f /ʃalœʁ/ |
Тепло, жар; страсть |
Calumniāri (calumnior) /kalumniˈari /kaˈlumnior/ |
Calunniare /kalunˈnjare/ |
Calumniar /kalumˈnjaɾ/ |
Caluniar /kɐluˈnjaɾ/ |
Calomnier /kalɔmnje/ |
Клеветать, порочить |
Calvus /ˈkalvus/ |
Calvo /ˈkalvo/ |
Calvo /ˈkalβo/ |
Calvo /ˈkalvu/ |
Chauve /ʃov/ |
Лысый |
Сambiāre (cambio) /kambiˈare /ˈkambio/ (Позд.лат.) |
Cambiare /kamˈbjare/ |
Cambiar /kamˈbjaɾ/ |
Cambiar /kɐ̃ˈbjaɾ/ |
Changer /ʃᾶʒe/ |
Менять, обменивать |
Camīnus (camīni) m
/kaˈminus /-i/ (греч.) |
Camino m /kaˈmino/ камин Ciminiera f /tʃimiˈnjɛra/ дымовая труба |
Chimenea f /t͡ʃimeˈnea/ |
Chaminé f /ʃɐmiˈnɛ/ |
Cheminée f /ʃəmine/ |
Печь, очаг,
камин. Дымовая труба |
Cammīnus (-i) m /kamˈminus /-i/ (позд.лат.) |
Cammino m /kamˈmino/ |
Camino m /kaˈmino/ |
Caminho m /kɐˈmiɲu/ |
Chemin m /ʃəmɛ̃/ |
Дорога, путь |
Сamisia (-iae) f /kaˈmizia /-ie/ (позд.лат.) |
Camicia f /kaˈmit͡ʃa/ |
Camisa f /kaˈmisa/ |
Camisa f /kɐˈmizɐ/ |
Chemise f /ʃəmiz/ |
Рубашка |
Campus (campi) m /ˈkampus /ˈkampi/ | Campo m /ˈkampo/ |
Campo m /ˈkampo/ |
Campo m /ˈkɐ̃pu/ |
Champ m /ʃᾶ/ |
Поле |
Campānia (-ae) f /kamˈpania/ (позд. лат.) <campus (поле)> |
Campagna f /kamˈpaɲɲa/ Campania f /kamˈpanja/ Кампания (область в Италии) |
Campaña f /kamˈpaɲa/ |
Campanha f /kɐ̃ˈpɐɲɐ/ Сampina f /kɐ̃ˈpinɐ/ открытое поле, равнина |
Campagne f |
Сельская местность. Поле, равнина, с/х угодья. Кампания (политическая, военная). Исп. и португ. также: сезон работ |
Campāna (-ae) f /kamˈpana/ колокол (средневек. лат.) от названия Campania (регион Италии, где добывали бронзу) |
Campana f /kamˈpana/ |
Campana f /kamˈpana/ |
Campa f /ˈkɐ̃pɐ/ |
--- | Колокол |
Campanile m /kampaˈnile/ |
Campanil m /kampaˈnil/ |
--- | Campanile m /kᾶpanil/ |
Колокольня | |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Candēla (-ae) f /kanˈdela/ |
Candela f /kanˈdela/ |
Candela f /kanˈdela/ |
Candeia f /kɐ̃ˈdɐjɐ/ |
Chandelle f /ʃᾶdɛl/ |
Свеча. Светильник |
Cantāre (canto) /kanˈtare /ˈkanto/ |
Cantare /kanˈtare/ |
Cantar /kanˈtaɾ/ |
Cantar /kɐ̃ˈtaɾ/ |
Chanter /ʃᾶte/ |
Петь |
Cantio (cantiōnis) f /ˈkant͡sio /kant͡siˈonis/ |
Canzone f /kanˈt͡sone/ |
Canción f /kanˈθjon/ |
Canção f /kɐ̃ˈsɐ̃w̃/ |
Chanson f /ʃᾶsɔ̃/ |
Песня |
Capax (capācis) /ˈkapaks/ |
Capace /kaˈpat͡ʃe/ |
Capaz /kaˈpaθ/ |
Capaz /kɐˈpaʃ/ |
Capable /kapabl/ |
Вместительный, восприимчивый. Пригодный, способный |
Capĕre (capio) /ˈkapere /ˈkapio/ |
Capire /kaˈpire/ |
Caber /kaˈβeɾ/ |
Caber /kɐˈbeɾ/ |
--- | Брать, вмещать, принимать. Понимать |
Caper (capri) m /ˈkaper/ Capra (caprae) f /ˈkapra/ |
Capro m /ˈkapro/ Capra f /ˈkapra/ |
Cabrón m /kaˈβɾon/ Cabra f /ˈkaβɾa/ |
Cabrão m /kɐˈbɾɐ̃w̃/ Cabra f /ˈkabɾɐ/ |
. Chèvre f /ʃɛvʁ/ |
Козёл Коза |
Capillus (-i) m /kaˈpillus /-i/ Позд.лат.: Capillatūra f /kapillaˈtura/ |
Capello m /kaˈpello/ Capigliatura f /kapiʎʎaˈtura/ |
Cabello m /kaˈβeʝo/ Cabellera f /kaβeˈʝeɾa/ |
Cabelo m /kɐˈbelu/ Cabeleira f /kɐbɨˈlɐjɾɐ/ |
Cheveu m /ʃəvø/ Chevelure f /ʃəv(ə)lyʁ/ |
Волос Волосы, шевелюра |
Capsa (capsae) f /ˈkapsa/ ящик, коробка (из греч.) |
Cassa f /ˈkassa/ ящик, коробка, касса Cassetta f /kasˈseta/ шкатулка, футляр, кассета Cassone m /kasˈsone/ сундук, кузов |
Caja f /ˈkaxa/ ящик, коробка, сундук, кассовый аппарат, касса, банк Casete m /kaˈsete/ кассета |
Caixa f /kˈajʃɐ/ ящик, коробка, футляр, шкатулка Cassete f / m /kaˈsɛt(ɨ)/ кассета |
Caisse f /kɛs/ ящик, сундук, футляр, корпус (механизма), кассовый аппарат, касса, банк Cassette f /kasɛt/ шкатулка, ларец, кассета |
Ящик, коробка, сундук, футляр. Барабан. Несгораемый шкаф. Кассовый аппарат. Касса, банк. Кассета |
Capsŭla (capsŭlae) f /ˈkapsula/ коробочка, ларчик, шкатулка <capsa (коробка) + -ŭla> |
Capsula f /ˈkapsula/ капсула. Зубная коронка. Стручок, семенная коробочка (ботан.) |
Cápsula f /ˈkapsula/ капсула. Колпачок от бутылки. Семенная коробочка (ботан.) |
Cápsula f /ˈkapsulɐ/ капсула. Семенная коробочка (ботан.) |
Capsule f /kapsyl/ капсула. Колпачок от бутылки. Капсюль патрона |
Капсула, оболочка. Семенная коробочка (ботан.). Капсюль патрона, пистон |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Captiāre (captio) /kapti'are/ (позд.лат.) <captāre / capto (хватать, ловить)> |
Cacciare /kat'ʧare/ охотиться, гнать, прогонять |
Cazar /kaˈθaɾ/ охотиться, ловить, заполучать |
Caçar /kɐˈsaɾ/ охотиться, преследовать, гнаться за кем-то, добиваться |
Chasser /ʃase/ охотиться, гнать, прогонять |
Охотиться. Преследовать, гнать. Прогонять. Добиваться |
Cacciatore m /katʧa'tore/ |
Cazador m /kaθaˈðoɾ/ |
Caçador m /kɐsɐdˈoɾ/ |
Chasseur m /ʃasœʁ/ |
Охотник. Стрелок. Егерь. Солдат стрелковых (егерских) войск. Лётчик-истребитель. Самолёт-истребитель. | |
Caccia f /ˈkatt͡ʃa/ охота, преследование, истребитель |
Caza f /ˈkaθa/ охота, дичь, добыча, группа охотников |
Caça f /kˈasɐ/ охота, истребитель Caçada f /kɐˈsadɐ/ охота, дичь |
Chasse f /ʃas/ охота, охотничьи угодья, группа охотников |
Охота, преследование, погоня. Дичь. Истребительная авиация |
|
Capŭlum (capuli) n /ˈkapulum/ |
Cavo m /ˈkavo/ |
Cable m /ˈkaβle/ |
Cabo m /ˈkabu/ |
Câble m /kabl/ |
Лат.: Верёвка, шнур, аркан. Соврем.: Кабель, трос, провод |
Caput (capĭtis) n /ˈkaput /ˈkapitis/ |
Capo m /ˈkapo/ голова, руководитель, мыс |
Cabeza f /kaˈβeθa/ голова, руководитель, вершина (горы), мыс, головка (тех.), шляпка гвоздя |
Caput m /ˈkaput/ (бразильс.) верхняя часть, заголовок Cabeça f /kɐˈbesɐ/ голова, главное, руководитель |
Chef m /ʃɛf/ главный, руководитель. Раньше означало также "голова", но сейчас только "голова мощей святого" (а "голова": tête) |
Голова. Глава, начальник, руководитель. Главное место, столица. |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cappa (-ae) f /ˈkappa/ накидка, плащ, головной убор |
Cappa f /ˈkappa/ плащ с капюшоном, зимнее пальто, мантия, накидка Cappotto m /kapˈpɔtto/ пальто, шинель Cappello m /kapˈpɛllo/ шляпа Cappuccio m /kap'putʧo/ капюшон, колпачок (карандаша, ручки) |
Capote m /kaˈpote/ шинель, плащ Capota f /kaˈpota/ складная крыша автомобиля, накидка Caperuza f шапочка, колпачок (карандаша, ручки) Capucha f /kaˈput͡ʃa/ капюшон Capuz m /kaˈpuθ/ капюшон |
Capote m /kɐˈpɔtɨ/ плащ с капюшоном, шинель Capota f /kɐˈpɔtɐ/ капот, складная крыша автомобиля Capucha m /kɐˈpuʃu/ капюшон Capelo m /kɐˈpelu/ капюшон, капор, кардинальская шляпа, профессорская шапочка Capuz m /kɐˈpuʃ/ капюшон Chapéu m /ʃɐˈpɛw/ шапка, головной убор, шляпка гриба |
Capote f /kapɔt/ пальто с капюшоном, шинель, старинная дамская шляпа, складная крыша автомобиля или детской коляски, презерватив Capot m /kapo/ капот автомобиля, плащ с капюшоном (в Канаде) Chapeau m /ʃapo/ шляпа Capuche f /kapyʃ/ капюшон Capuchon m /kapyʃɔ̃/ капюшон, колпачок (карандаша, ручки) |
Накидка, плащ. Головной убор. Капюшон. Капот автомобиля. Колпачок |
Cappuccino m /kapputˈt͡ʃino/ монах-капуцин, кофе капучино |
Capuchino m /kapuˈt͡ʃino/ монах-капуцин, кофе капучино |
Capuchinho /kapuˈtʃiɲu/ m монах-капуцин Cappuccino/ Capuchino / m /kapuˈtʃinu/ кофе капучино |
Capucin m /kapysɛ̃/ монах-капуцин Cappuccino m /kapuˈt͡ʃino/ кофе капучино |
Монах-капуцин. Кофе капучино |
|
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cappella (-ae) f /kapˈpella/ (позд.лат.) <cappa + ella (накидочка)> |
Cappella f /kapˈpɛlla/ капелла (часовня), хоровая капелла |
Capilla f /kaˈpiʝa/ капелла, капюшон |
Capela f /kɐˈpɛlɐ/ капелла (часовня), хоровая капелла |
Chapelle f /ʃapɛl/ капелла (часовня), хоровая капелла |
Часовня, капелла. Хоровая капелла |
Carcer (carcĕris) m /ˈkart͡ser/ |
Carcere m /ˈkart͡ʃere/ |
Cárcel f /ˈkaɾθel/ |
Cárcere m /ˈkaɾsɨɾɨ/ |
---- | Тюрьма, карцер, место заключения |
Caro (carnis) f /ˈkaro/ |
Carne f /ˈkarne/ |
Carne f /'kaɾne/ |
Carne f /ˈkaɾnɨ/ |
Chair f /ʃɛʁ/ |
Мясо, плоть, тело. Мякоть плодов |
Carus /ˈkarus/ |
Caro /ˈkaro/ |
Caro /ˈkaɾo/ |
Caro /ˈkaɾu/ |
Cher /ʃɛʁ/ |
Дорогой, милый, ценный, дорогостоящий |
Casa (casae) f /ˈkaza/ хижина, домик |
Casa f /ˈkaza/, /ˈkasa/ |
Casa f /ˈkaθa/ |
Casa f /ˈkazɐ/ |
Case f /kaz/ хижина, ящик стола |
Дом |
Castanea (-ae) f /kasˈtanea/ (греч.) |
Castagna f /kaˈstaɲɲa/ Castagno m /kaˈstaɲɲo/ |
Castaña f /kasˈtaɲa/ Castaño m /kasˈtaɲa/ |
Castanha f /kɐʃˈtɐɲɐ/ Castanheiro m /kɐʃtɐˈɲɐjɾu/ |
Châtaigne f /ʃatɛɲ/ Châtaignier m /ʃatɛɲe/ |
Каштан (плод) Каштан (дерево) |
Castellum (castella) n /kasˈtellum/ |
Castello m /kaˈstɛllo/ |
Castillo m /kasˈtiʝo/ |
Castelo m /kɐʃˈtɛlu/ |
Château m /ʃato/ |
Крепость, за́мок |
Castor (castōris) m /ˈkastor/ (греч.) |
Castoro m /kaˈstɔro/ |
Castor m /kasˈtoɾ/ |
Castor m /kɐʃˈtoɾ/ |
Castor m /kastɔʁ/ |
Бобр |
Catēna (-ae) f /kaˈtena/ |
Catena f /kaˈtena/ |
Cadena f /kaˈðena/ |
Cadeia f /kɐˈdɐjɐ/ |
Chaîne f /ʃɛn/ |
Цепь |
Cattus (-i) m /ˈkattus/ Catta (-ae) f /ˈkatta/ |
Gatto m /ˈgatto/ Gatta f /ˈgatta/ |
Gato m /ˈgato/ Gata f /ˈgata/ |
Gato m /ˈgatu/ Gata f /ˈgatɐ/ |
Chat m /ʃa/ Chatte f /ʃat/ |
Кот Кошка |
Cauda (-ae) f /ˈkau̯da/ Позд.лат.: Coda (-ae) f /ˈkoda/ |
Coda f /ˈkoda/ |
Cola f /ˈkola/ |
Cauda f /ˈkawdɐ/ |
Queue f /kø/ |
Хвост. Очередь |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Causa (causae) f /ˈkau̯za /ˈkau̯ze/ |
Cosa f /ˈkɔza/ |
Cosa f /ˈkosa/ |
Coisa f /ˈkojzɐ/ |
Chose f /ʃoz/ |
Вещь, предмет, событие |
Causa f /'kauza/ |
Causa f /ˈkawsa/ |
Causa f /ˈkawzɐ/ |
Cause f /koz/ |
Причина, повод, юридическое дело | |
Cautus /ˈkau̯tus/ |
Cauto /ˈkawto/ |
Cauto /ˈkawto/ |
Cauto /ˈkawtu/ |
Cauteleux /kotlø/ хитрый |
Осторожный, осмотрительный |
Cavāre (cavo) /kaˈvare /ˈkavo/ |
Cavare /kaˈvare/ |
Cavar /kaˈβaɾ/ |
Cavar /kɐˈvaɾ/ |
Caver /kave/ |
Рыть, выдалбливать |
Caverna (-ae) f /kaˈverna /-e/ |
Caverna f /kaˈvɛrna/ |
Caverna f /kaˈβeɾna/ |
Caverna f /kɐˈvɛɾnɐ/ |
Caverne f /kavɛʁn/ |
Пещера, полость |
Cēdere (cēdo) /ˈt͡sedere /ˈt͡sedo/ |
Cedere /ˈt͡ʃɛdere/ |
Ceder /θeˈðeɾ/ |
Ceder /sɨˈdeɾ/ |
Céder /sede/ |
Отходить, уступать, поддаваться |
Celebrāre (celĕbro) /t͡seleˈbrare/ /ˈt͡selebro/ |
Celebrare /t͡ʃeleˈbrare/ |
Celebrar /θeleˈbɾaɾ/ |
Celebrar /sɨlɨˈbɾaɾ/ |
Célébrer /selebʁe/ |
Праздновать, прославлять |
Cella (cellae) f /ˈt͡sella /ˈt͡selle/ |
Cella f /ˈt͡ʃɛlla/ |
Celda f /ˈθɛlda/ |
Cela f /ˈsɛlɐ/ |
Cellule f /selyl/ |
Комнатка, келья, камера |
Cēpulla, caepula f /ˈt͡sepula/ лучок <caepa (лук)> |
Cipolla f /t͡ʃiˈpolla/ |
Cebolla f /θeˈboʝa/ |
Cebola f /sɨˈbolɐ/ |
Ciboule f /sibul/ лук-батун |
Лук репчатый (кроме франц.) |
Cerasium n /t͡seˈrazium/ вишня (плод) (греч.) Cerăsus f /ˈt͡serazus/ вишнёвое дерево (греч.) |
Ciliegia f /t͡ʃiˈljɛd͡ʒa/ вишня (плод) Ciliegio f /t͡ʃiˈljɛd͡ʒo/ вишнёвое дерево |
Cereza f /θeˈɾeθa/ вишня (плод) Cerezo m /θeˈɾeθo/ вишнёвое дерево |
Cereja f /sɨˈɾɐ(j)ʒɐ/ вишня (плод) Cerejeira f /sɨɾɨˈʒɐjɾɐ/ вишнёвое дерево |
Cerise f /səʁiz/ вишня (плод) Cerisier m /səʁizje/ вишнёвое дерево |
Вишня (плод). Вишнёвое дерево |
Cereālis m /t͡sereˈalis/ имеющий отношение к Церере |
Cereale m /t͡ʃereˈale/ |
Cereal m /θeɾeˈal/ |
Cereal m /sɨˈɾjal/ |
Céréale f /seʁeal/ |
Зерно. Злаковое растение |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Certus /ˈt͡sertus/ |
Certo /ˈt͡ʃɛrto/ |
Cierto /ˈθjeɾto/ |
Certo /ˈsɛɾtu/ |
Certain /sɛʁtɛ̃/ |
Определённый, уверенный |
<certus (определённый) + mens/ mentis (разум)> | Certamente /tʃertaˈmente/ | Ciertamente /ˌθjeɾtaˈmente/ | Certamente /sɛɾtɐˈmẽtɨ/ | Certainement /sɛʁtɛnmᾶ/ | Конечно, наверное. Уверенно |
Cervus m /ˈt͡servus/ Cerva f /ˈt͡serva/ |
Cervo m /ˈt͡ʃɛrvo/ Cerva f /ˈt͡ʃɛrva/ |
Ciervo m /ˈθjeɾβo/ Cierva f /ˈθjeɾβa/ |
Cervo m /ˈseɾvu/ |
Cerf m /sɛʁ/ |
Олень Олениха |
Chorda (chordae) f /ˈhorda/ (греч.) |
Corda f /ˈkɔrda/ |
Cuerda f /kweɾða/ |
Corda f /ˈkɔɾdɐ/ |
Corde f /kɔʁd/ |
Верёвка, шнур. Струна |
Cicātrix (cicatrīcis) f /t͡siˈkatriks/ /t͡ʃikaˈtricis/ | Cicatrice f /t͡ʃikaˈtrit͡ʃe/ |
Cicatriz f /θikaˈtɾiθ/ |
Cicatriz f /sikɐˈtɾiʃ/ |
Cicatrice f /sikatʁis/ |
Шрам, рубец, рана |
Cingĕre (cingo) /ˈt͡singere /ˈt͡singo/ |
Cingere /ˈt͡ʃind͡ʒere/ |
Ceñir /θeˈɲiɾ/ |
Cingir /sĩˈʒiɾ/ |
Ceindre /sɛ̃dʁ/ |
Опоясывать, окружать |
Cinctūra (-ae) f /t͡sinkˈtura/ пояс Cīnctōrium n /t͡sinkˈtorium/ пояс для оружия, портупея |
Cintura f /t͡ʃinˈtura/ пояс, ремень, талия. Cinta f /ˈt͡ʃinta/ ограда, крепостная стена Cinghia f /ˈt͡ʃingja/ ремень |
Cintura f /θinˈtuɾa/ талия, пояс Cinta f тесьма, лента Cinto m /ˈθinto/ пояс Cinturón m /θintuˈɾoŋ/ пояс, ремень, полоса |
Cintura f /sĩˈtuɾɐ/ талия, пояс. Cinta f пояс, тесьма. Cinto m /ˈsĩtu/ пояс, ремень. Cinturão m /sĩtuˈɾɐ̃w̃/ портупея |
Ceinture f /sɛ̃tyʁ/ пояс, ограда. Ceinturon m /sɛ̃tyʁɔ̃/ портупея |
Талия. Ограда. Пояс. Портупея |
Circŭlus (circŭli) m /ˈt͡sirkulus/ | Circolo m /ˈt͡ʃirkolo/ |
Círculo m /ˈθiɾkulo/ |
Círculo m /ˈsiɾkulu/ |
Cercle m /sɛʁkl/ |
Круг, окружность. Круг общения |
Circumstantia (-ae) f /t͡sirkumˈstant͡sia/ <circum (вокруг) + stare (стоять)> |
Circostanza f /ʧirko'stantsa/ |
Circunstancia f /θiɾkunsˈtanθja/ |
Circunstância f /siɾkũʃˈtɐ̃sjɐ/ |
Circonstance f /siʁkɔ̃stᾶs/ |
Обстоятельства, обстановка |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Civĭtas (civitātis) f /ˈt͡sivitas /t͡siviˈtatis/ |
Città f /t͡ʃitˈta/ |
Ciudad f /θjuˈðað/ |
Cidade f /siˈdadɨ/ |
Cité f /site/ |
Город (в Др.Риме также государство) |
Clamāre (clāmo) /klaˈmare /ˈklamo/ кричать. Позд.лат.: звать, обращаться |
Chiamare /kjaˈmare/ звать, вызывать, именовать. Mi chiamo… Меня зовут |
Clamar /klaˈmaɾ/ обращаться, требовать. Llamar /ʝaˈmaɾ/ звать, призывать. Me llamo… Меня зовут |
Clamar
/klɐˈmaɾ/ кричать, взывать, требовать. Сhamar /ʃɐˈmaɾ/ звать, призывать. Chamo-me… Меня зовут |
Clamer /klame/ кричать, восклицать, жаловаться |
Кричать. Звать. Меня зовут... (имя) |
Clārus /ˈklarus/ |
Chiaro /ˈkjaro/ |
Claro /ˈklaɾo/ |
Claro /ˈklaɾu/ |
Clair /klɛʁ/ |
Светлый, ясный, прозрачный. Понятный |
Сlāvis (-is) f /ˈklavis/ |
Chiave f /ˈkjave/ |
Llave f /ˈʝaβe/ |
Chave f /ˈʃavɨ/ |
Clé f /kle/ |
Ключ (дверной, гаечный) |
Clāvus (clāvi) m /ˈklavus/ |
Chiodo m /ˈkjɔdo/ |
Clavo m /ˈklaβo/ |
Cravo m /ˈkɾavu/ |
Clou m /klu/ |
Гвоздь, штырь |
Clēmens /ˈklemens/ |
Clemente /kleˈmɛnte/ |
Clemente /ˌkleˈmente/ |
Clemente /klɨˈmẽtɨ/ |
Clément /klemᾶ/ |
Милосердный, добрый. Мягкий, благоприятный (о климате, погоде) |
Clemēntia (-ae) f /kleˈment͡sia/ | Clemenza f /kleˈmɛnt͡sa/ |
Clemencia f /kleˈmenθja/ |
Clemência f /klɨˈmẽsjɐ/ |
Clémence f /klemᾶs/ |
Милосердие, мягкость, милость |
Cliēns (cliēntis)
m/f /ˈkliens /kliˈentis/ <cluere (звать, называть, уважать)> |
Cliente m/f /kliˈɛnte/ |
Cliente m/f /kliˈjente/ |
Cliente m/f /ˈkljẽtɨ/ |
Client m /klijᾶ/ Cliente f /klijᾶt/ |
Клиент, клиентка |
Cochlear (cochleāris) n /ˈkohlear/ <cochlea (улитка, ракушка)> |
Cucchiaio m /kukˈkjajo/ |
Cuchara f /kuˈt͡ʃaɾa/ |
Colher f /kuˈʎɛɾ/ |
Cuillère f /kɥijɛʁ/ |
Ложка |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cōdex (cōdĭcis) m /ˈkodeks /ˈkodit͡sis/ |
Codice m /ˈkɔdit͡ʃe/ старинная рукописная книга. Код, шифр. Свод законов |
Códice m /ˈkoðiθe/ старинная рукописная книга Código m /ˈkoðiɣo/ код, шифр. Свод законов |
Códice m /ˈkɔdisɨ/ старинная рукописная книга Código m /ˈkɔdigu/ код, шифр. Свод законов |
Сodex m /kɔdɛks/ фармацевтичес- кий справочник, старинная рукописная книга Code m /kɔd/ код, шифр. Свод законов |
Ствол, пень; книга (лат.). Кодекс – старинная рукописная книга, сделанная из скрепленных листов (в отличие от свитка). Кодекс – свод законов. |
Cogitāre (cōgĭto) /ˈkogito /kogitˈare/ |
Cogitare /koʤiˈtare/ |
Cuidar /kwiˈdaɾ/ заботиться, опекать, хлопотать |
Cogitar /kuʒiˈtaɾ/ размышлять, обдумывать Cuidar /kujˈdaɾ/ заботиться, опекать, хлопотать |
--- | Думать, размышлять, намереваться, планировать |
Cognōscere (cognōscō) /kogˈnost͡sere /kogˈnosko/ |
Conoscere /ko'noʃʃere/ |
Conocer /konoˈθeɾ/ |
Conhecer /kuɲɨˈseɾ/ |
Connaître /kɔnɛtʁ/ |
Знать (человека, город, науку, тему). Исп. и порт. также: изучать, познавать, посещать. ("Знать" о чём-либо: см. Sapere) |
Collaborāre (collabōro) /kollaboˈrare/ <con (вместе) + laborāre (работать)> <labor (работа)> |
Collaborare /kollaboˈrare/ |
Colaborar /kolaβoˈɾaɾ/ |
Colaborar /kolaboˈɾaɾ/ |
Collaborer /kɔlabɔʁe/ |
Совместно работать, сотрудничать |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Collāpsus /kol'lapsus/ <collābi = <con (вместе) + labi (скользить, спотыкаться, падать)> |
Collasso m /kol'lasso/ |
Colapso m /koˈlapso/ |
Colapso m /kuˈlapsu/ |
Collapsus m /kɔlapsys/ |
Разрушенный, упавший (лат.). Коллапс |
Colligāre (collĭigo) /kolliˈgare /ˈkolligo/ <con (вместе) + ligāre (связывать)> <ligo (связь)> |
Collegàre /kolle'gare/ соединять, устанавливать отношения |
Coligar /koliˈɣaɾ/ объединять Coligarse /koliˈɣaɾse/ создавать союз, объединяться |
Coligar /kuliˈgaɾ/ объединять Coligar-se /kuliˈgaɾsɨ/ создавать союз, объединяться |
Colliger /kɔliʒe/ соединять, связывать |
Связывать, Соединять |
Colligĕre (collĭgo) /kolˈligere/ /ˈkolligo/ <con (вместе) + legĕre / lego (выбирать, собирать, читать)> |
Cogliere /'kɔʎʎere/ подбирать, собирать, схватить |
Colectar /kolekˈtaɾ/ собирать (налоги, пожертвования) Coger /koˈxeɾ/ брать, ловить, схватить |
Coletar /kulɛˈtaɾ/ собирать (налоги, пожертвования) Colher /kuˈʎeɾ/ собирать, срывать (цветы, фрукты) |
Collecter /kɔlɛkte/ собирать Cueillir /kœjiʁ/ собирать, срывать (цветы, фрукты) |
Собирать, складывать, скапливать |
Collīna (-ae) f /kolˈlina/ (позд. лат.) <collīnus <collis (холм)> |
Collina f /kolˈlina/ |
Colina f /koˈlina/ |
Colina f /kuˈlinɐ/ |
Colline f /kɔlin/ |
Холм |
Collum (colli) n /ˈkollum/ шея Позд.лат. Collāre (collāris) n /kolˈlare/ шейная цепь, ошейник |
Collo m /'kɔllo/ шея, воротник Collare m /kolˈlare/ ошейник Collana f /kolˈlana/ ожерелье, серия (книг) |
Cuello m /ˈkweʝo/ шея, воротник Collar m /koˈʝaɾ/ ожерелье, ошейник |
Colo m /ˈkɔlu/ шея Colar m /kuˈlaɾ/ ожерелье Colarinho m /kulɐˈɾiɲu/ воротник |
Cou m /ku/ шея Collet m /kɔlɛ/ воротник Collier m /kɔlje/ ожерелье, ошейник, хомут |
Шея. Горлышко бутылки. Воротник. Ожерелье. Ошейник |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Color (colōris) m /ˈkolor /koˈloris/ |
Colore m /koˈlore/ |
Color m /koˈloɾ/ |
Cor f /ˈkoɾ/ |
Couleur f /kulœʁ/ |
Цвет, краска |
Вульг.лат.: Cominitiāre (cominitio) /komɪnitsiˈare/ <com + initiāre (начинать)> |
Cominciare /kominˈt͡ʃare/ |
Comenzar /komenˈθaɾ/ |
Começar /kumɨˈsaɾ/ |
Commencer /kɔmᾶse/ |
Начинать |
Commendāre (commendo) /kommenˈdare /komˈmendo/ <com (вместе) + mandāre (вручать, поручать, приказывать)> Commandāre /kommanˈdare/ (вульг.лат.) |
Comandare /komanˈdare/ командовать, приказывать, делать заказ |
Comandar /komanˈdaɾ/ командовать Encomendar /eŋkomenˈdaɾ/ поручать |
Comandar /kumɐ̃ˈdaɾ/ командовать, приказывать Encomendar /ẽkumẽˈdaɾ/ заказывать, поручать, доверять |
Commander /kɔmᾶde/ распоряжаться, поручать, приказывать, делать заказ |
Рекомендовать, поручать. Командовать. Распоряжаться. Делать заказ (официанту в ресторане) |
Commercium (-i) n /komˈmert͡sium/ <con (вместе) + merces (плата, доход)> |
Commercio m /komˈmɛrt͡ʃo/ |
Comercio m /koˈmeɾθjo/ |
Comércio m /kuˈmɛɾsju/ |
Commerce m /kɔmɛʁs/ |
Торговля. Коммерция. Торговое предприятие |
Commŏdus /ˈkommodus/ Удобный, подходящий <com (вместе) + modus (способ)> |
Comodo /ˈkɔmodo/ |
Cómodo /ˈkomoðo/ |
Cómodo /ˈkɔmudu/ |
Commode /kɔmɔd/ |
Удобный, подходящий |
Comò m /koˈmɔ/ |
Cómoda f /ˈkomoða/ |
Cômoda f /ˈkɔmudɐ/ |
Commode f /kɔmɔd/ |
Комод (из франц.) |
|
Commūnis /komˈmunis/ |
Comune /koˈmune/ |
Común /koˈmun/ |
Comum /kuˈmũ/ |
Commun /kɔmœ̃/ |
Общий, общественный. Общепринятый, обычный, обыкновенный. Заурядный, вульгарный |
Compāctus /komˈpaktus/ <compingĕre = com (вместе) + pingĕre (собирать, сколачивать)> |
Compatto /komˈpatto/ |
Compacto /komˈpakto/ |
Compacto /kõˈpaktu/ |
Compact /kɔ̃pakt/ |
Плотный, сжатый, компактный |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Compānio (companiōnis) m /komˈpanio/ (Позд.лат.) <con (вместе) + pānis (хлеб) = тот, с кем делят хлеб> |
Compagnia f /kompaɲˈɲia/ |
Compaña f /komˈpaɲa/ = Compañía f /kompaˈɲia/ |
Companhia f /kõpɐˈɲiɐ/ |
Compagnie f /kɔ̃paɲi/ |
Компания, общество, группа людей. Театральная труппа. Рота. |
Compagno m /komˈpaɲɲo/ Compagna f /komˈpaɲɲa/ друг/ подруга, компаньон, супруг /супруга |
Сompañero m /kompaˈɲeɾo/ Сompañera f /kompaˈɲeɾa/ друг/ подруга, товарищ, коллега |
Companheiro m /kõpɐˈɲɐjɾu/ Companheira f /kõpɐˈɲɐjɾɐ/ спутник, попутчик, товарищ, компаньон, муж/ жена |
Compagnon m /kɔ̃paɲɔ̃/ компаньон Copain m /kɔpɛ̃/ Copine f /kɔpin/ приятель, друг, однокашник. Возлюбленный (разг.) |
Приятель, партнёр, друг, товарищ, коллега, спутник жизни | |
Comparāre (comparo) /kompaˈrare/ <compār (подобный)> |
Comparare /kompaˈrare/ |
Comparar /kompaˈɾaɾ/ |
Comparar /kõpɐˈɾaɾ/ |
Comparer /kɔ̃paʁe/ |
Сравнивать, сопоставлять. |
Comparātio (comparatiōnis) f /kompaˈrat͡sio/ |
Comparazione f /komparatˈtsjone/ |
Comparación f /kompaɾaˈθjon/ |
Comparação f /kõpɐɾɐˈsɐ̃w̃/ |
Comparaison f /kɔ̃paʁɛzɔ̃/ |
Сравнение |
Comparēre (compāreo) /kompaˈrere/ <com (вместе) + parēre (явиться)> |
Comparire /kompaˈrire/ |
Comparecer /kompaɾeˈseɾ/ |
Comparecer /kõpɐɾɨˈseɾ/ |
Comparaître /kɔ̃paʁɛtʁ/ |
Явиться, предстать (перед судом) |
Compartī (compartior) /komˈpart͡si/ <pars/ partis (часть)> Затем из итальянского: |
Compartire /komparˈtire/ |
Compartir /kompaɾˈtiɾ/ |
Compartir /kõpɐɾˈtiɾ/ |
Compartir /kɔ̃paʁtiʁ/ (устаревшее) |
Разделять, распределять |
Compartimento m /kompartiˈmento/ отделение, купе |
Compartimento m /kompaɾtiˈmento/ деление, разделение, камера, отделение, отсек |
Compartimento m отделение (в ящике), купе, комната |
Compartiment m /kɔ̃paʁtimᾶ/ отделение, купе, отсек |
Отделение, купе, отсек | |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Compensāre (compēnso) /kompenˈsare/ сравнивать по весу, вознаграждать <com (вместе) + pensāre (взвешивать)> |
Compensare /kompenˈsare/ |
Compensar /kompenˈsaɾ/ |
Compensar /kõpẽˈsaɾ/ |
Compenser /kɔ̃pᾶse/ |
Возмещать, компенсировать |
Competĕre (compĕtō) /komˈpetere/ /ˈkompeto/ <com (вместе) + petĕre (стремиться, стараться)> |
Competere /komˈpɛtere/ соперничать, надлежать |
Competir /kompeˈtiɾ/ соперничать |
Competir /kõpɨˈtiɾ/ соперничать, надлежать |
Compéter /kɔ̃pete/ принадлежать по праву (юрид.), быть в чьём-то ведении или компетенции |
Соревноваться, конкурировать, соперничать. Надлежать, быть в чьей-то обязанности или компетенции. |
Compĕtens /ˈkompetens/ подходящий, пригодный <competĕre> |
Competente /kompeˈtɛnte/ |
Competente /kompeˈtente/ |
Competente /kõpɨˈtẽt(ɨ)/ |
Compétent /kɔ̃petᾶ/ |
Надлежащий. пригодный. Сведущий, компетентный |
Complēre (compleo) /komˈplere/ /ˈkompleo/ <com (вместе) + plēre (наполнять)> |
Compiere /ˈkompjere/ = Compire /komˈpire/ заканчивать, завершать |
Cumplir /kumˈpliɾ/ выполнять, заканчивать, завершать |
Cumprir /kũˈpɾiɾ/ выполнять, исполнять, достигать, надлежать |
Accomplir /akɔ̃pliʁ/ выполнять, исполнять |
Выполнять, завершать |
Completare /kompleˈtare/ |
Completar /kompleˈtaɾ/ |
Completar /kõplɨˈtaɾ/ |
Compléter /kɔ̃plete/ |
Дополнять, комплектовать, завершать | |
Complementum n /kompleˈmentum/ дополнение, довершение <complēre> |
Complemento m /kompleˈmento/ дополнение |
Complemento m /kompleˈmento/ дополнение |
Complemento m /kõplɨˈmẽtu/ дополнение, завершение, окончание Comprimento m /kõpɾiˈmẽtu/ длина, дополнительное расстояние |
Complément m /kɔ̃plemᾶ/ дополнение |
Дополнение |
Complimento m /kompliˈmento/ приветствие, поздравление, комплимент |
Cumplimiento m /kumpliˈmjento/ исполнение, завершение, вежливое предложение |
Cumprimento m /kũpɾiˈmẽtu/ выполнение, приветствие, комплимент |
Compliment m /kɔ̃plimᾶ/ приветствие, поздравление, комплимент |
Приветствие, комплимент | |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Complicāre (complĭcō) /kompliˈkare /ˈkompliko/ <con (вместе) + plicāre (свёртывать, свивать)> |
Complicare /kompliˈkare/ |
Complicar /kompliˈkaɾ/ |
Complicar /kõpliˈkaɾ/ |
Compliquer /kɔ̃plike/ |
Усложнять, запутывать, усугублять. Давать осложнение (медиц.) |
Compōnĕre (compōno, compositum) /komˈponere/ <(com (вместе) + pōnĕre (класть)> |
Comporre /komˈporre/ |
Componer /kompoˈneɾ/ |
Compor /kõˈpoɾ/ |
Composer /kɔ̃poze/ |
Составлять, складывать, компоновать, слагать, сочинять |
Composĭtus /komˈpozitus/ <compōnĕre> |
Composto /kom'posto/ Composito /komˈpɔzito/ |
Compuesto /kom'pwesto/ Compósito /komˈposito/ |
Composto /kõˈpoʃtu/ Compósito /kõˈpɔzitu/ |
Composé /kɔ̃poze/ Composite /kɔ̃pɔzit/ Compost m /kɔ̃pɔst/ Compote f /kɔ̃pɔt/ |
Составной, сложный. Композитный (технол.) Компост. Компот. (из франц. в другие языки) |
Comparāre (comparō) /kompaˈrare/ |
Comprare /komˈprare/ |
Comprar /komˈpɾaɾ/ |
Comprar /kõˈpɾaɾ/ |
------ | Покупать, приобретать |
Comparātor m (-ōris) /kompaˈrator/ (позд.лат.) |
Compratore m /kompraˈtore/ |
Comprador m /kompɾaˈðoɾ/ |
Comprador m /kõpɾɐˈdoɾ/ |
------ | Покупатель |
Comprehendĕre (comprehendō) /kompreˈhendere/ <com (вместе) + prehendĕre (ловить, захватывать, постигать)> |
Comprendere /komˈprɛndere/ |
Comprender /kompɾenˈdeɾ/ |
Compreender /kõpɾjẽˈdeɾ/ |
Comprendre /kɔ̃pʁᾶdʁ/ |
Включать в себя, содержать в себе, охватывать. Понимать, постигать. |
Comprehēnsio f (-iōnis) /kompreˈhensio/ |
Comprensione f /komprenˈsjone/ |
Comprensión f /kompɾenˈsjon/ | Compreensão f /kõpɾjẽˈsɐ̃w̃/ |
Compréhension f /kɔ̃pʁeᾶsjɔ̃/ |
Понимание |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Comprimĕre (comprĭmō, compressum) /komˈprimere/ <com (вместе) + premĕre (сдавливать)>----- |
Comprimere /komˈprimere/ |
Comprimir /kompɾiˈmiɾ/ |
Comprimir /kõpɾiˈmiɾ/ |
Comprimer /kɔ̃pʁime/ |
Сдавливать, сжимать, сдерживать, подавлять |
----- | Comprimido m /kõmpɾiˈmiðo/ |
Comprimido m /kõpɾiˈmidu/ |
Comprimé m /kɔ̃pʁime/ |
Таблетка, пилюля (Букв.: сжатый) |
|
Compressio f (-iōnis) /komˈpressio/ <comprimĕre> |
Compressione f /kompresˈsjone/ |
Compresión f /kompɾeˈsjon/ |
Compressão f /kõpɾɨˈsɐ̃w̃/ |
Compression f /kɔ̃pʁɛsjɔ̃/ |
Сжатие, сдавливание, гнёт, компрессия |
Computāre (computo) /kompuˈtare/ считать, полагать, вычислять <con (вместе) + putāre (обдумывать, считать)> |
Computare /kompuˈtare/ исчислять, считать Contare /konˈtare/ считать, полагать, рассчитывать на, рассказывать |
Computar /kompuˈtaɾ/ исчислять, считать, измерять, засчитывать Contar /konˈtaɾ/ считать, подсчитывать, считать (кем, чем), учитывать, полагаться на |
Computar /kõpuˈtaɾ/ исчислять, считать, рассчитывать, прикидывать Contar /kõˈtaɾ/ считать, рассчитывать на, намереваться, рассказывать |
Compter /kɔ̃te/ считать, полагать, рассчитывать на Conter /kɔ̃te/ рассказывать, излагать |
Исчислять, считать, рассчитывать. Рассказывать |
Comptu(s)/ contu(s) (Вульг.лат.) <computus (счёт) (Позд.лат.)> |
Conto m /ˈkonto/ подсчёт, банковский счёт, счёт (документ) |
Cuenta f /ˈkwenta/ счёт (документ), банковский счёт, расчёт Cuento m /ˈkwento/ рассказ, история, сказка |
Conta f /ˈkõtɐ/ счёт, расчёт, вычисление, отчёт Conto m /ˈkõtu/ рассказ, сказка, история |
Compte m /kɔ̃t/ подсчёт, банковский счёт, отчёт, доклад Conte m /kɔ̃t/ рассказ, сказка, история |
Счёт, расчёт, вычисление. Рассказ, сказка |
Conclūdĕre (conclūdo) /konˈkludere/ <con (вместе) + claudere (запирать)> |
Concludere /konˈkludere/ |
Concluir /konˈklwiɾ/ |
Concluir /kõˈklwiɾ/ |
Conclure /kɔ̃klyʁ/ |
Завершать, заканчивать, заключать, делать вывод |
Conclūsio (conclusiōnis) f /konˈkluzio/ |
Conclusione f /konkluˈzjone/ |
Conclusión f /koŋkluˈsjon/ |
Conclusão f /kõkluˈzɐ̃w̃/ |
Conclusion f /kɔ̃klyzjɔ̃/ |
Завершение, окончание, заключение, вывод |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Concordia (-ae) f /konˈkordia/ <con (вместе) + cor (сердце)> |
Concordanza f /konkorˈdant͡sa/ |
Concordancia f /koŋkoɾˈðanθja/ |
Concordância f /kõkuɾˈdɐ̃sjɐ/ |
Concordance f /kɔ̃kɔʁdᾶs/ |
Согласие, соглашение, совпадение, соответствие |
Concurrĕre (concurro, супин concursum) /konˈkurrere/ <con (вместе) + currĕre (бежать)> |
Concorrere /konˈkorrere/ |
Concurrir /koŋkuˈriɾ/ |
Concorrer /kõkuˈʀeɾ/ |
Concourir /kɔ̃kuʁiʁ/ |
Cобираться, сходиться. Участвовать, стремиться к одной цели. Соперничать, конкурировать |
Concursus (-us) m /konˈkursus/ <concurrĕre> |
Concorso m /konˈkorso/ |
Concurso m /konˈkuɾso/ |
Concurso m /kõˈkuɾsu/ |
Concours m /kɔ̃kuʁ/ |
Собрание, стечение, соучастие. Содействие. Конкурс, соискание |
Conditio (conditiōnis) f /konˈdit͡sio/ |
Condizione f /kondi'tsjone/ |
Condición f /kondiˈθjon/ |
Condição f /kõdiˈsɐ̃w̃/ |
Condition f /kɔ̃disjɔ̃/ |
Состояние, положение, статус. Свойство, характер. Условие |
Condūcere (condūco) /konˈdut͡sere/ собирать, сводить, нанимать <con (вместе) + dūcere (вести)> |
Condurre /konˈdurre/ |
Conducir /konduˈθiɾ/ |
Conduzir /kõduˈziɾ/ |
Conduire /kɔ̃dɥiʁ/ |
Вести, сопровождать. Везти. Водить (машину). Проводить (тепло) |
Conductor m /konˈduktor/ наниматель, арендатор, подрядчик |
Condotta f /konˈdotta/ поведение, перевозка Condotto m /konˈdotto/ трубопровод Conducente m/f /konduˈt͡ʃɛnte/ водитель, погонщик Conduttore m /kondutˈtore/ водитель, кондуктор, проводник поезда, проводник (физика) |
Conducta f /konˈdukta/ поведение, управление Conducto m /konˈdukto/ канал, трубопровод, способ связи Conductor m /konˈduktoɾ/ водитель, перевозчик, проводник (физика) |
Conduta f /kõˈdutɐ/ поведение, ведение, управление, трубопровод Conduto m /kõˈdutu/ канал, проток, трубопровод Condutor m /kõduˈtoɾ/ водитель, кондуктор, проводник поезда, проводник (физика) |
Conduit m /kɔ̃dɥi/ канал, труба, трубопровод Conduite f /kɔ̃dɥit/ поведение, ведение, управление, руководство, труба, проток, трубопровод Conducteur m /kɔ̃dyktœʁ/ водитель, проводник |
Поведение, ведение, управление. Канал, трубопровод. Водитель. Проводник (ведущий). Проводник поезда. Кондуктор. Проводник (тепла или электричества) (физика) |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Confectio (confectiōnis) f /konˈfekt͡sio/ <conficĕre = con (вместе) + facĕre (изготавливать)> |
Confezione f /konfetˈt͡sjone/ упаковка, готовая одежда |
Confección f /konfeɣˈθjõn/ изготовление, производство. Сироп. Мн.ч.: готовая одежда |
Confeção f /kõfɛˈsɐ̃w̃/ изготовление, производство. Мн.ч.: готовая одежда |
Confection f /kɔ̃fɛksjɔ̃/ изготовление, готовая одежда |
Изготовление, производство. Готовая одежда |
Confĕrre (confĕro) /ˈkonferre/ <con (вместе) + fĕrre (нести)> |
Conferire /konfeˈrire/ |
Conferir /konfeˈɾiɾ/ |
Conferir /kõfɨˈɾiɾ/ |
Conférer /kɔ̃feʁe/ |
Беседовать, совещаться. Сравнивать, сличать. Придавать. Присваивать (звание, должность) |
Conferentia f /koŋfe'rɛnt͡sia/ <confĕrre> |
Conferenza f /koŋfe'rɛntsa/ |
Conferencia f /konfeˈɾenθja/ |
Conferência f /kõfɨˈɾẽsjɐ/ |
Conférence f /kɔ̃feʁᾶs/ |
Совещание, конференция. Лекция, доклад |
Confīdĕre (confīdo) /konˈfidere/ полагаться, быть уверенным, доверять <con (вместе) + fīdere (доверять)> |
Confidare /konfiˈdare/ верить, доверять, поверять (тайну) |
Confiar /konˈfjaɾ/ верить, надеяться, ждать, доверять, обнадёживать |
Confiar /kõˈfjaɾ/ доверять, верить, надеяться |
Confier /kɔ̃fje/ доверять, поручать |
Доверять, верить |
Confiscāre (confisco) /konfiˈskare/ <con (вместе) + fiscus (казна)> |
Confiscare /konfiˈskare/ |
Confiscar /konfisˈkaɾ/ |
Confiscar /kõfiʃkˈaɾ/ |
Confisquer /kɔ̃fiske/ |
Конфисковать |
Confundĕre (confundo) /konˈfundere/ <con (вместе) + fundere (лить, плавить)> |
Confondere /konˈfondere/ |
Confundir /konfunˈdiɾ/ |
Confundir /kõfũˈdiɾ/ |
Confondre /kɔ̃fɔ̃dʁ/ |
Смешивать, спутывать. Смущать. Исп. и португ. также: Стыдить |
Confūsus /konˈfuzus/ <confundĕre> |
Confuso /konˈfuzo/ |
Confuso /konˈfuso/ |
Confuso /kõˈfuzu/ |
Confus /kɔ̃fy/ |
Запутанный, неясный, смутный. Смущённый, растерянный |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Conquisitāre (вульг.лат.) <conquīrĕre (conquīro) /konˈkwirere/ подыскивать, собирать> |
Conquistare /konkwiˈstare/ |
Conquistar /konkisˈtaɾ/ |
Conquistar /kõkiʃˈtaɾ/ |
Conquérir /kɔ̃keʁiʁ/ |
Зовоёвывать, покорять |
Conscientia (conscientiae) f /konst͡siˈent͡sia/ <con (вместе) + scīre (знать)> |
Coscienza f /koʃ'ʃɛntsa/ |
Conciencia f /konˈθjenθja/ Consciencia f /konsˈθjenθja/ |
Consciência f /kõʃˈsjẽsjɐ/ |
Conscience f /kɔ̃sjᾶs/ |
Сознание. Осознание. Сознательность. Совесть |
Consentīre (consentio) /konsenˈtire/ <con (вместе) + sentīre (чувствовать, понимать)> |
Consentire /konsenˈtire/ |
Consentir /konsenˈtiɾ/ |
Consentir /kõsẽˈtiɾ/ |
Consentir /kɔ̃sᾶtiʁ/ |
Позволять, разрешать, допускать |
Consēnsus (-us) m /konˈsensus/ <consentīre> |
Consenso m /konˈsɛnso/ |
Consenso m /konˈsenso/ |
Consenso m /kõˈsẽsu/ |
Consensus m /kɔ̃sɛ̃sys/ |
Согласие, одобрение, разрешение, консенсус |
Conservāre (conservo) /konserˈvare /konˈservo/ <con (вместе) + servāre (наблюдать, охранять)> |
Conservare /konserˈvare/ |
Conservar /konseɾˈβaɾ/ |
Conservar /kõsɨɾˈvaɾ/ |
Conserver /kɔ̃sɛʁve/ |
Хранить, сохранять, оберегать. Консервировать |
Considerāre (consīdero) /konsideˈrare/ |
Considerare /konsideˈrare/ |
Considerar /konsiðeˈɾaɾ/ |
Considerar /kõsidɨˈɾaɾ/ |
Considérer /kɔ̃sideʁe/ |
Обдумывать. Учитывать, иметь в виду. Полагать, считать, (что) |
Considerābĭlis /konsideˈrabilis/ <considerāre> |
Considerevole /konsideˈrevole/ |
Considerable /konsiðeˈɾaβle/ |
Considerável /kõsidɨˈɾavɛl/ |
Considérable /kɔ̃sideʁabl/ |
Важный, значительный, внушительный |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Consignāre (consigno) /konsigˈnare/ скреплять печатью <con (вместе) + signāre (отмечать)> |
Consegnare /konseɲˈɲare/ вручать, отдавать, сдавать на хранение |
Consignar /kõnsiɣˈnaɾ/ назначать платёж, депонировать, отдать в залог, вручать (товар, деньги) |
Consignar /kõsiˈgnaɾ/ сдавать на хранение, перечислять деньги, сдавать в депозит |
Consigner /kɔ̃siɲe/ отдавать на хранение, подвергать домашнему аресту, отдать, вручить, отправить адресату |
Вручать, отдавать, сдавать |
Consiliāri (consilior) /konsiliˈari/ советовать, советоваться |
Consigliare /konsiʎˈʎare/ советовать |
Aconsejar /akonseˈxaɾ/ советовать, объяснять |
Aconselhar /ɐkõsɨʎˈaɾ/ советовать, руководить |
Conseiller /kɔ̃sɛje/ советовать |
Советовать |
Consilium (consilii) n /konˈsilium/ |
Consiglio m /konˈsiʎʎo/ |
Consejo m /konˈsexo/ |
Conselho m /kõˈseʎu/ |
Conseil m /kɔ̃sɛj/ |
Совет, рекомендация. Совет (орган правления). Исп. и франц. также: суд, трибунал |
Construĕre (construo) /konˈstruere /ˈkonstruo/ <con (вместе) + struĕre (складывать, строить)> |
Costruire /kostruˈire/ |
Construir /konsˈtɾwiɾ/ |
Construir /kõʃtɾuˈiɾ/ |
Construire /kɔ̃stʁɥiʁ/ |
Строить, сооружать. Конструировать |
Constrūctio (-iōnis) f /konˈstrukt͡sio/ <construĕre (строить)> |
Costruzione f /kostrutˈt͡sjone/ |
Construcción f /konstrukˈθjon/ |
Construção f /kõʃtɾuˈsɐ̃w̃/ |
Construction f /kɔ̃stʁyksjɔ̃/ |
Строительство. Строение, здание, постройка. Конструкция. |
Consuetūdo (-inis) f /konsweˈtudo/ <consuēscĕre (привыкать, иметь привычку)> |
Consuetudine f /konsueˈtudine/ обычай, привычка Costume m /koˈstume/ обычай, нравы, костюм |
Costumbre f /kosˈtumbɾe/ привычка, обыкновение, уклад |
Costume m /kuʃˈtumɨ/ обычай, традиция, привычка, нравы, костюм |
Coutume f /kutym/ обычай, привычка Costume m /kɔstym/ костюм |
Привычка, обычай. Костюм (деловой, народный, купальный) |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Consultāre (consulto) /konsulˈtare /konˈsulto/ <consulĕre> |
Consultare /konsulˈtare/ |
Consultar /konsulˈtaɾ/ |
Consultar /kõsuɫˈtaɾ/ |
Consulter /kɔ̃sylte/ |
Обращаться за советом, совещаться. Обращаться к словарю, справочнику. |
Consūmĕre (consūmo) /konˈsumere/ |
Consumare /konsu'mare/ |
Consumir /konsuˈmiɾ/ |
Consumir /kõsuˈmiɾ/ |
Consumer /kɔ̃syme/ |
Использовать, расходовать, потреблять |
Consumatore m /konsumaˈtore/ Consumatrice f |
Consumidor m /konsumiˈðoɾ/ Consumidora f |
Consumidor m /kõsumiˈdoɾ/ Consumidora f |
Consommateur m /kɔ̃sɔmatœʁ/ Consommatrice f |
Потребитель (-ница) |
|
Contentus /konˈtentus/ довольный |
Contento /konˈtɛnto/ |
Contento /konˈtento/ |
Contente /kõˈtẽt(ɨ)/ |
Content /kɔ̃tᾶ/ |
Довольный, удовлетворён- ный |
Contentare /kontenˈtare/ |
Contentar /kontenˈtaɾ/ |
Contentar /kõtẽtˈaɾ/ |
Contenter /kɔ̃tᾶte/ |
Удовлетворять | |
Continēre (contineo, супин contentum) /kontiˈnere/ <con (вместе) + tenēre (держать)> |
Contenere /konteˈnere/ |
Contener /konteˈneɾ/ |
Conter /kõˈteɾ/ |
Contenir /kɔ̃təniʁ/ |
Сдерживать, удерживать. Вмещать, содержать, заключать в себе. Исп. также: Означать |
Continuāre (continuo) /kontinuˈare /konˈtinuo/ соединять, продлевать <con (вместе) + tenēre (держать)> |
Continuare /kontinuˈare/ |
Continuar /kontiˈnwaɾ/ |
Continuar /kõtiˈnwaɾ/ |
Continuer /kɔ̃tinɥe/ |
Продолжать. Продолжаться, длиться |
Continuus /konˈtinuus/ |
Continuo /kon'tinwo/ |
Continuo /konˈtinwo/ |
Contínuo /kõˈtinwu/ |
Continu /kɔ̃tiny/ |
Постоянный, непрерывный |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Contrahĕre (contraho, супин contractum) /konˈtrahere/ <con (вместе) + trahĕre (тянуть)> стягивать, собирать, заключать союз |
Contrarre /konˈtrarre/ сжимать, сокращать. Заключать (договор), завязывать (дружбу) Contrattare /kontratˈtare/ вести переговоры, договариваться |
Contraer /kontɾaˈeɾ/ сжимать, сокращать. Договариваться, заключать договор. Перенимать, усваивать (привычку, обычай) Contratar /kontɾaˈtaɾ/ заключать договор, нанимать |
Contrair /kõtɾɐˈiɾ/ сжимать, сокращать. Перенимать, усваивать (привычку, обычай) Contratar /kõtɾɐˈtaɾ/ заключать, договор, договариваться, нанимать |
Contracter /kɔ̃tʁakte/ сжимать, сокращать. заключать, договор, договариваться, Перенимать, усваивать (привычку, обычай). Заразиться |
Стягивать, сжимать, сокращать. Перенимать, получать, усваивать. Заключать (договор) |
Contractus (-us) m /konˈtraktus/ <contrahĕre> |
Contratto m /konˈtratto/ |
Contrato m /konˈtɾato/ Contrata f /konˈtɾata/ договор, соглашение |
Contrato m /kõˈtɾatu/ |
Contrat m /kɔ̃tʁa/ |
Контракт, договор |
Contrastāre (contrāsto) /kontraˈstare/ <contra (против) + stāre (стоять)> |
Contrastare /kontraˈstare/ |
Contrastar /kontɾasˈtaɾ/ |
Contrastar /kõtɾaʃˈtaɾ/ |
Contraster /kɔ̃tʁaste/ |
Препятствовать, возражать, противоречить. Контрастиро-вать, сильно отличаться. Исп. и португ. также: Проверять, подвергать испытанию. Пробировать (золото, серебро) |
Contrasto m /konˈtrasto/ |
Contraste m /konˈtɾaste/ |
Contraste m /kõˈtɾaʃt(ɨ)/ |
Contraste m /kɔ̃tʁast/ |
Контаст, противополож-ность. Препятствие, помеха |
|
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Contribuĕre (contribuo) /kontriˈbuere/ <con (вместе) + tribuĕre (уделять, доставлять)> <tribūtum ( налог)> |
Contribuire /kontribuˈire/ |
Contribuir /kontɾiˈβwiɾ/ |
Contribuir /kõtɾiˈbwiɾ/ |
Contribuer /kɔ̃tʁibɥe/ |
Вносить плату, делать вклад. Способствовать |
Contribūtiō (-iōnis) f /kontriˈbut͡sio/ |
Contribuzione f /kontributˈt͡sjone/ |
Contribución f /kontɾiβuˈθjon/ |
Contribuição f /kõtɾibwiˈsɐ̃w̃/ |
Contribution f /kɔ̃tʁibysjɔ̃/ |
Налог. Взнос, вклад. Контрибуция |
Convenīre (convenio) /konveˈnire /konˈvenio/ сходиться, соглашаться <con (вместе) + venīre (приходить)> |
Convenire /konveˈnire/ |
Convenir /kombeˈnir/ |
Convir /kõˈviɾ/ |
Convenir /kɔ̃vəniʁ/ |
Собираться. Соглашаться, договариваться. Годиться, подходить. Надлежать. |
Conveniēns (-entis) /konˈveniens/ <convenīre> |
Conveniente /konveˈnjɛnte/ |
Conveniente /kombeˈnjente/ |
Conveniente /kõvɨˈnjẽtɨ/ |
Convenant /kɔ̃vənᾶ/ |
Подходящий, уместный, подобающий, приличный, полезный, пригодный |
Conventus (-us) m /konˈventus/ собрание, община |
Convento m /konˈvɛnto/ |
Convento m /komˈbento/ |
Convento m /kõˈvẽtu/ |
Couvent m /kuvᾶ/ |
Монастырь |
Conversāre (converso) /konverˈsare/ вращать, обращать, беседовать |
Conversare /konverˈsare/ |
Conversar /kombeɾˈsaɾ/ |
Conversar /kõvɨɾˈsaɾ/ |
Converser /kɔ̃vɛʁse/ |
Беседовать, разговаривать |
Conversātio (-iōnis) f /konverˈsat͡sio/ общение, обхождение <conversāre> |
Conversazione f /konversaˈt͡sjo-ne/ |
Conversación f /kombeɾsaˈθjon/ |
Conversação f /kõvɨɾsɐˈsɐ̃w̃/ |
Conversation f /kɔ̃vɛʁsasjɔ̃/ |
Беседа, разговор |
Convertĕre (converto) /konˈvertere/ <con (вместе) + vertĕre (вращать, поворачивать)> |
Convertire /konverˈtire/ |
Convertir /kombeɾˈtiɾ/ |
Converter /kõvɨɾˈteɾ/ |
Convertir /kɔ̃vɛʁtiʁ/ |
Обращать, превращать, преобразовы-вать, конверти-ровать |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cooperīre (cooperio) /koopeˈrire/ <con (вместе) + operīre (покрывать, закрывать)> |
Coprire /koˈprire/ |
Cubrir /kuˈβɾiɾ/ |
Cobrir /kuˈbɾiɾ/ |
Couvrir /kuvʁiʁ/ |
Накрывать, прикрывать, покрывать, скрывать |
Coopertūra (-ae) f /kooperˈtura/ покрывало, вуаль (позд.лат.) |
Copertura f /koperˈtura/ кровля, прикрытие Coperta f /koˈpɛrta/ одеяло, покрытие Coperto m /koˈpɛrto/ комплект сервировки стола |
Cobertura f /koβeɾˈtuɾa/ покрывало Cobertor m /koβeɾˈtoɾ/ одеяло Cobertizo m /koβeɾˈtiθo/ навес, крыша, ангар Cubierto m /kuˈβjeɾto/ покрытый, облачный. Навес. Комплект сервировки стола. Поднос, пища на столе. Блюдо дня |
Cobertura f /kubɨɾˈtuɾɐ/ покрышка, чехол, отговорка Cobertor m /kubɨɾˈtoɾ/ одеяло, покрывало Coberta f /kuˈbɛɾtɐ/ покрывало, одеяло, скатерть. Перекрытие, кровля. Покровительство Coberto m /kuˈbeɾtu/ навес, убежище |
Couverture f /kuvɛʁtyʁ/ одеяло. Крышка. Обложка книги. Прикрытие (воен.). Кровля Couvert m /kuvɛʁ/ покрытый. Комплект сервировки стола |
Покрывало, одеяло. Крыша, навес. Прикрытие. Комплект сервировки стола (столовые приборы, тарелки, салфетки) |
Coquĕre (coquo) /ˈkokvere/ Coquināre (coquīno) /kokviˈnare/ |
Cucinare /kuʧiˈnare/ |
Cocer /koˈθeɾ/ варить, кипятить Cocinar /koθiˈnaɾ/ готовить еду |
Cozinhar /kuziɲˈaɾ/ |
Cuire /kɥiʁ/ варить, печь, жарить Cuisiner /kɥizine/ готовить еду |
Готовить пищу |
Coquīna (-ae) f /koˈkvina/ |
Cucina f /kuˈt͡ʃina/ |
Cocina f /koˈθina/ |
Cozinha f /kuˈziɲɐ/ |
Cuisine f /kɥizin/ |
Кухня. Приготовление еды. |
Coquus (-ui) m /ˈkokvus/ |
Cuoco m /ˈkwɔko/ |
Cocinero m /koθiˈneɾo/ |
Cozinheiro m /kuziˈɲɐjɾu/ |
Cuisinier m /kɥizinje/ |
Повар |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cor (cordis) n /kor/ ˈkordis/ |
Cuore m /ˈkwɔre/ |
Corazón m /koɾaˈθon/ |
Coração m /kuɾɐˈsɐ̃w̃/ |
Cœur m /kœʁ/ |
Сердце |
Coraticum (Вульг. лат.) <cor (сердце) + -āticum> |
Coraggio m /kɔˈradd͡ʒo/ |
Coraje m /koˈɾaxe/ |
Coragem f /kuˈɾaʒɐ̃j̃/ |
Courage m /kuʁaʒ/ |
Смелость, храбрость, отвага. Исп. также: Гнев, раздражение |
Corium (corii) n /ˈkorium/ |
Cuoio m /ˈkwɔjo/ |
Cuero m /ˈkweɾo/ |
Couro m /ˈkowɾu/ |
Cuir m /kɥiʁ/ |
Кожа (животного), кожаное изделие |
Cornu (cornus) n /ˈkornu/ рог, сигнальный рожок, копыто |
Corno m /ˈkɔrno/ рог Cornetta f /korˈnetta/ рожок, горн, корнет (муз.инстр.) |
Cuerno m /ˈkweɾno/ рог Corneta f /koɾˈneta/ рожок, корнет (муз.инстр.) |
Corno m /ˈkoɾnu/ рог Corneta f /kuɾˈnetɐ/ рожок, корнет (муз.инстр.) |
Corne f /kɔʁn/ рог, бивень, рожок (муз.), рожок для обуви Cor m /kɔʁ/ валторна, мозоль на ноге Cornet m /kɔʁnɛ/ рожок (мороженого), кулёчек, корнет (муз.инстр.) |
Рог. Бивень. Рог, рожок, корнет (духовой муз.инстр.). Мыс |
Corpus (corpŏris) n /ˈkorpus /ˈkorporis/ | Corpo m /ˈkɔrpo/ |
Cuerpo m /ˈkweɾpo/ |
Corpo m /ˈkoɾpu/ |
Corps m /kɔʁ/ |
Тело, туловище. Корпус. |
Corpulentus /korpuˈlentus/ <corpus (тело) + -ulentus (полный) = полнотелый> |
Corpulento /korpuˈlɛnto/ |
Corpulento /koɾpuˈlento/ |
Corpulento /koɾpuˈlentu/ |
Corpulent /kɔʁpylᾶ/ |
Дородный, тучный |
Corrigĕre (corrigo) /korˈrigere /ˈkorrigo/ <con (вместе) + regĕre (исправлять, выпрямлять)> <rēctus (прямой, правильный)> |
Correggere /kor'rɛdʤere/ исправлять |
Corregir /koreˈxiɾ/ исправлять, порицать |
Corrigir /kuʀiʒˈiɾ/ исправлять, наказывать |
Corriger /kɔʁiʒe/ исправлять, наказывать |
Исправлять, корректировать. Порицать, наказывать. |
Corrēctus /korˈrektus/ |
Corretto /korˈrɛtto/ |
Correcto /koˈrekto/ |
Correto /kuˈʀɛtu/ |
Correct /kɔʁɛkt/ |
Правильный, исправленный, корректный |
Corrēctio (correctiōnis) f /korˈrekt͡sio/ исправление, поправка. Выговор, взыскание |
Correzione f /korretˈt͡sjone/ исправление, улучшение |
Corrección f /korekˈθjon/ исправление, поправка. Правильность, учтивость. Выговор, взыскание, наказание |
Correção f /kuʀɛˈsɐ̃w̃/ исправление, правильность. Выговор, взыскание, наказание |
Correction f /kɔʁɛksjɔ̃/ исправление, правильность. Выговор, наказание |
Исправление. Правильность. Выговор, взыскание, наказание |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cors (cōrtis) f /kors/ <cohors = cum (вместе) + hortus (сад): отгороженное место, двор, загон, когорта, толпа> |
Corte f /ˈkorte/ королевский двор, резиденция. Суд. Ухаживание Cortile m /korˈtile/ двор |
Corte f /ˈkoɾte/ королевский двор, резиденция. Суд. Овчарня |
Corte f /ˈkɔɾt(ɨ)/ королевский двор. Галантность, Мн.ч.: палата. Стойло, загон |
Cour f /kuʁ/ двор. Суд. Королевский двор. Ухаживание |
Двор, загон. Королевский двор (придворные). Ухаживание, флирт. Суд |
Cortesia f /korteˈzia/ |
Cortesía f /koɾteˈsia/ |
Cortesia f /kuɾtɨˈziɐ/ |
Courtoisie f /kuʁtwazi/ |
Вежливость, любезность, куртуазность | |
Cortīna f (-ae) /korˈtina/ |
Cortina f /korˈtina/ |
Cortina f /koɾˈtina/ |
Cortina f /kuɾˈtinɐ/ |
Courtine f /kuʁtin/ полог |
Занавес, занавеска, штора. Полог. |
Corvus (corvi) m /ˈkɔrvus/ |
Corvo m /ˈkɔrvo/ |
Cuervo m /ˈkweɾβo/ |
Corvo m /ˈkoɾvu/ |
Corbeau m /kɔʁbo/ |
Ворон |
Costa (costae) f /ˈkɔsta/ ребро, острый край, сторона, бок, стенка Costŭla f /ˈkɔstula/ рёбрышко |
Costa f
/ˈkɔsta/ берег, побережье Costola f /ˈkɔstola/ ребро |
Costa f /kosta/ берег, побережье Costilla f /kosˈtiʝa/ ребро Cuesta f /ˈkwesta/ склон холма, откос Costado m /kosˈtaðo/ бок, сторона |
Costa f /ˈkɔʃtɐ/ берег, побережье, косогор, откос спина, тыльная сторона Costela f /kuʃˈtɛlɐ/ ребро, остов судна |
Côte f /kot/ ребро, прожилка, берег, косогор, склон холма |
Берег, побережье. Ребро. Прожилка растения. Косогор, откос, склон холма. |
Constāre (consto) /ˈkonsto/ оставаться неизменным, состоять, стоить <con (вместе) + stāre (стоять)> |
Costare /koˈstare/ |
Costar /kosˈtaɾ/ |
Custar /kuʃˈtaɾ/ |
Coûter (couter) /kute/ |
Стоить |
Costo m /ˈkɔsto/ |
Costo m /ˈkosto/ |
Custo m /ˈkuʃtu/ |
Coût m /ku/ |
Цена, стоимость, издержки. Трудность | |
Costoso /koˈstozo/ |
Costoso /kosˈtoso/ |
Custoso /kuʃˈtozu/ |
Coûteux /kutø/ |
Дорогостоящий. Трудный | |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Crānium (crāniī) n /ˈkranium/ (средневек. лат. из греч.) | Cranio m /ˈkranjɔ/ |
Cráneo m /ˈkɾaneo/ |
Crânio m /ˈkɾɐnju/ |
Crâne m /kʁɑn/ |
Череп |
Creāre (creo) /kreˈare/ творить, создавать |
Creare /kre'are/ творить, создавать |
Crear /kɾeˈaɾ/ создавать, творить, учреждать Criar /ˈkɾjaɾ/ взращивать, вскармливать, выращивать, растить |
Criar /kɾiˈaɾ/ создавать, изобретать, выращивать, воспитывать, выкармливать |
Créer /kʁee/ творить, создавать |
Творить, создавать |
Creātor (creatōris) m /kreˈator/ создатель, творец Creātrix /kreˈatriks/ f создательница |
Creatore m /kreaˈtore/ создатель, основатель Creatrice f /kreaˈtrit͡ʃe/ создательница |
Creador m /kɾeaˈðor/ создатель, творец, автор Creadora f /kɾeaˈðora/ создательница Criador m /kɾiaˈðoɾ/ Бог-творец. Вскармливающий, животновод, винодел |
Criador m /kɾjɐˈdoɾ/ творец, создатель. Скотовод Criadora f /kɾiaˈdoɾɐ/ создательница |
Créateur m /kʁeatœʁ/ творец, создатель Créatrice f /kʁeatʁis/ создательница |
Творец, создатель автор |
Creātio (creatiōnis) f /kreˈat͡sio /kreat͡siˈonis/ |
Creazione f /kreatˈt͡sjone/ |
Creación f /kɾeaˈθjon/ |
Criação f /kɾiɐˈsɐ̃w̃/ |
Création f /kʁeasjɔ̃/ |
Творение (процесс), созидание, создание |
Creatūra (-ae) f /kreaˈtura/ Creans (creāntis) |
Creatura f /kreaˈtura/ создание, маленький ребенок Creanza f /kreˈantsa/ воспитание, манеры (из испан.) |
Criatura f /kɾjaˈtuɾa/ создание, живое существо, ребенок в утробе Crianza f /ˈkɾjanθa/ воспитание, образование |
Criatura f /kɾiɐˈtuɾɐ/ создание, существо Criança f /kɾiɐ̃ˈsɐ/ ребёнок |
Créature f /kʁeatyʁ/ создание, творение существо. Тварь (в т.ч.ругат.) |
Существо, создание (результат творения) |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Crēdĕre (credo) /ˈkredere/ |
Credere /ˈkredere/ |
Creer /kɾeˈeɾ/ |
Crer /ˈkɾeɾ/ |
Croire /kʁwaʁ/ |
Верить. Полагать, иметь мнение, считать (что…) |
Crepusculum (crepusculi) n /kreˈpuskulum/ <creper (тёмный)> |
Crepuscolo m /kreˈpuskolo/ |
Crepúsculo m /kɾeˈpuskulo/ |
Crepúsculo m /kɾɨˈpuʃkulu/ |
Crépuscule m /kʁepyskyl/ |
Сумерки |
Crescĕre (cresco) /ˈkrest͡sere/ |
Crescere /ˈkreʃʃere/ |
Crecer /kɾeˈθeɾ/ |
Crescer /kɾɨʃˈseɾ/ |
Croître /kʁwatʁ/ |
Расти, произрастать. Увеличиваться. Прибывать (о воде, о луне) |
Crystallum (crystallī) n /krisˈtallum/ (греч.) |
Cristallo m /kriˈstallo/ |
Cristal m /kɾisˈtal/ |
Cristal m /kɾiʃˈtal/ |
Cristal m /kʁistal/ |
Кристалл (хим.). Горный хрусталь. Хрусталь (стекло). Ит. и исп. также: Оконное стекло |
Crūdus /ˈkrudus/ <cruor (кровь)> |
Crudo /ˈkrudo/ |
Crudo /ˈkɾuðo/ |
Cru /ˈkɾu/ |
Cru /kʁy/ |
Кровавый. Сырой, несваренный, неготовый, недозрелый |
Crudēlis /kruˈdelis/ |
Crudele /kruˈdɛle/ |
Cruel /ˈkɾwel/ |
Cruel /kɾuˈɛɫ/ |
Cruel /kʁyɛl/ |
Жестокий, грубый, ужасный. Кровавый (бой) |
Crux (crucis) f /kruks/ крест |
Croce f /ˈkrot͡ʃe/ |
Cruz f /ˈkɾuθ/ |
Cruz f /ˈkɾuʃ/ |
Croix f /kʁwa/ |
Крест |
Incrociare /inkroˈt͡ʃare/ |
Cruzar /kɾuˈθaɾ/ |
Cruzar /kɾuˈzaɾ/ |
Croiser /kʁwaze/ |
Скрещивать (складывать крестом). Скрещивать животных. Пересекать, переходить (дорогу), переплывать (реку). Пересекаться, встречаться. |
|
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cultivāre /kultiˈvare/ (средневек.лат.) <colĕre (colo, cultum) (возделывать)> |
Coltivare /koltiˈvare/ |
Cultivar /kultiˈβaɾ/ |
Cultivar /kultiˈvaɾ/ |
Cultiver /kyltive/ |
Возделывать, заботиться, развивать. Культивировать |
Cultus /ˈkultus/ Культурный, образованный. Культ |
Culto m /ˈkulto/ культ Colto /ˈkolto/ культурный, образованный |
Culto /ˈkulto/ Культурный, образованный. Культ, секта |
Culto /ˈkultu/ Культурный, образованный. Культ, секта |
Culte m /kylt/ Культ |
Культурный, образованный. Культ, секта |
Cumulāre (cumŭlo) /kumuˈlare/ складывать, наваливать, нагромождать, накапливать |
Cumulare /kumuˈlare/ накапливать, складывать Colmare /kolˈmare/ наполнять, заполнять, давать в изобилии |
Colmar /kolˈmaɾ/ заполнять, удовлетворять, осыпать |
Colmar /kolˈmaɾ/ возвышать, наполнять, щедро одарять, осыпать |
Combler /kɔ̃ble/ наполнять, заполнять, удовлетворять Cumuler /kymyle/ делать много разных дел одновременно |
Складывать, наполнять, накапливать, щедро одарять |
Cumŭlus (cumŭli) m /ˈkumulus/ куча, курган, высшая степень, завершение |
Cumulo m /ˈkumulo/ куча, насыпь, большое количество, кучевые облака |
Cúmulo m /ˈkumulo/ куча, насыпь, кучевые облака |
Cúmulo m /ˈkumulu/ куча, насыпь, большое количество, кучевые облака |
Cumulus m /kymylys/ кучевые облака |
Куча, насыпь. Кучевые облака |
Cunicŭlus (-i) m /kuˈnikulus/ Кролик. Подземный ход, подкоп |
Coniglio m /koˈniʎʎo/ кролик Cunicolo m /ku'nikolo/ длинная нора, подземный ход, туннель |
Conejo m /koˈnexo/ кролик |
Coelho m /ˈkwɐ(j)ʎu/ кролик |
--- |
Кролик |
Cuppa (-ae) f /ˈkuppa/ (позд.лат.) <cūpa (бочка)> |
Coppa f /ˈkɔppa/ кубок, чаша, спортивный кубок |
Copa f /ˈkopa/ кубок, чаша, спортивный кубок, крона дерева, тулья шляпы |
Copa f /ˈkɔpɐ/ кубок, чаша, спортивный кубок, крона дерева, тулья шляпы, кладовка Copo m /ˈkɔpu/ стакан |
Coupe f /kup/ кубок, чаша, спортивный кубок |
Кубок, чаша. Спортивный кубок. Исп. и порт. также: Крона дерева. Тулья шляпы. |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Cūra (-ae) f /ˈkura/ забота, старание, надзор, хлопоты |
Cura f /ˈkura/ забота, старание, усердие, лечение, церковный приход |
Cura f /'kuɾa/ забота, лечение, исцеление Cura m приходской священник |
Cura f /ˈkuɾɐ/ лечение, курс лечения, исцеление Cura m приходской священник |
Cure f /kyʁ/ забота, лечение, курс лечения Curé m /kyʁe/ приходской священник, кюре |
Забота, лечение, исцеление. Курс лечения (в том числе курортного). Приходской священник. |
Curāre (cūro) /kuˈrare/ заботиться, стараться, ухаживать, лечить |
Curare /kuˈrare/ заботиться, ухаживать, лечить, уважать |
Curar /kuˈɾaɾ/ заботиться, ухаживать, лечить |
Curar /kuˈɾaɾ/ лечить, коптить, вялить |
Curer /kyʁe/ чистить, выгребать |
Заботиться, ухаживать. Лечить |
Curātor (curatōris) m /kuˈrator/ попечитель, заведующий, наблюдающий |
Curatore m /kuraˈtore/ попечитель, опекун, куратор, редактор |
Curador m /kuɾaˈðoɾ/ попечитель, опекун, врач, куратор. Заготовщик продуктов, коптильщик |
Curador m /kuɾɐˈdoɾ/ попечитель, опекун, (браз.) лекарь, знахарь |
Curateur m /kyʁatœʁ/ опекун, куратор |
Попечитель, опекун, куратор |
Curiōsus /kuriˈozus/ заботливый, внимательный, интересующийся <cūra (забота) + -osus> |
Curioso /kuˈrjozo/ |
Curioso /kuˈɾjoso/ |
Curioso /kuˈɾjozu/ |
Curieux /kyʁjø/ |
Любопытный, любознательный. Интересный, забавный, необычный. Исп. также: тщательный, аккуратный |
Curiōsitas (cūriōsitātis) f /kuriˈozitas/ |
Curiosità f /kurjoziˈta/ |
Curiosidad f /kuɾjosiˈðað/ |
Curiosidade f /kuɾjuziˈdadɨ/ |
Curiosité f /kyʁjɔzite/ |
Любопытство, любознатель-ность. Интересная вещь, достопримеча-тельность. Исп. также: аккуратность, опрятность |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
Currĕre (curro, супин cursum) /ˈkurrere/ | Correre /ˈkorrere/ |
Correr /koˈreɾ/ |
Correr /kuˈʀeɾ/ |
Courir /kuʁiʁ/ |
Бегать, бежать, мчаться, спешить. Курсировать, быть в обиходе (о деньгах). Литься, течь |
Currus m /ˈkurrus/ = Carrus m /ˈkarrus/ телега, повозка, колесница Carrūca f /karˈruka/ карета, экипаж |
Carro m /'karro/ воз, повозка, телега Carrozza f /kar'rɔttsa/ экипаж, карета, вагон |
Carro m /ˈkaro/ телега, воз Carroza f /kaˈroθa/ парадная карета, (Лат.Ам.) катафалк Carruaje m /kaˈrwaxe/ повозка, экипаж, карета |
Carro m /ˈkaʀu/ повозка, экипаж, вагон Carroça f /kɐˈʀɔsɐ/ телега, воз, колымага Carruagem f /kɐˈʀwaʒɐ̃j̃/ экипаж, коляска, вагон |
Char m /ʃaʁ/ колесница, повозка Chariot m /ʃaʁjo/ тележка, повозка Carrosse m /kaʁɔs/ карета |
Воз, повозка, телега. Карета, экипаж. Вагон поезда |
Curtus /ˈkurtus/ |
Corto /ˈkorto/ |
Corto /ˈkoɾto/ |
Curto /ˈkuɾtu/ |
Court /kuʁ/ |
Короткий |
Curvāre (curvo) /kurˈvare/ |
Curvare /kurˈvare/ |
Corvar /koɾˈβaɾ/ |
Curvar /kuɾˈvaɾ/ |
Courber /kuʁbe/ |
Изгибать |
Curvus /ˈkurvus/ |
Curvo /ˈkurvo/ |
Corvo /ˈkoɾβo/ |
Curvo /ˈkuɾvu/ |
Courbe /kuʁb/ |
Изогнутый, кривой |
Cuspis (cuspidis) f /ˈkuspis/ |
Cuspide f /ˈkuspide/ |
Cúspide f /ˈkuspiðe/ |
Cúspide f |
--- | Вершина, пик. Апогей |
Custodīre (custōdio) /kustoˈdire /kusˈtodio/ |
Custodire /kustoˈdire/ |
Custodiar /kustoˈðjaɾ/ |
Custodiar |
--- | Охранять, сторожить |
Latina | Italiano | Español | Português | Français | Русский |
30.12.2022
Источник: http://strelnikova.lv
В случае копирования гиперссылка на источник обязательна