cvetok

Турция, г.Кемер (12 – 19 мая 2009 г.)
Часть четвертая: Пальмовый проспект. Как общаться с продавцами-турками. Базар в Кемере. Не держите часы рядом с электронным ключом от комнаты.

Пальмовый проспект. Как общаться с продавцами-турками

Во время нашей предыдущей поездки в Кемер (2006 г.) в самый последний вечер мы случайно вышли на широкий проспект с пальмами – он вел к морю. Тогда мы очень жалели о том, что не знали раньше о таком замечательном месте для прогулок. Ведь когда идешь по бульвару Ататюрка, то на узком тротуаре продавцы буквально не дают пройти мимо. А на Пальмовом проспекте (так мы его прозвали) – просто красота! Это очень широкая пешеходная улица, можно идти посередине, подальше от магазинов и назойливых продавцов.

На этот раз оказалось, что наша гостиница Wassermann находится совсем рядом с Пальмовым проспектом (к сожалению, не удалось узнать, как он правильно называется). Чтобы попасть на проспект, надо выйти из ресторана гостиницы...

Турция Кемер отель Wasswermann

...И сразу же свернуть налево за угол. И как раз окажешься на проспекте – в центре которого высокие пальмы, клумбы с цветами и небольшие скамеечки:

Турция Кемер проспект

Проспект ведет от бульвара Ататюрка к небольшому городскому парку – с пальмами, клумбами и декоративными бассейнами. А cразу же за парком виднеется берег моря:

Турция Кемер городской парк

Вечером проспект необычайно хорош. Пальмы подсвечивают цветными фонариками:

Турция Кемер ночь

А вот ресторан «Пират», на крыше которого – пиратский корабль и портрет Джонни Деппа:

Турция Кемер ночь ресторан

Если идти не в центре проспекта, а ближе к магазинам – то, конечно, зазывалы пристают. Они сидят на пластмассовых стульях около ярко освещенных магазинов, вскакивают при приближении туристов и буквально набрасываются со своими предложениями. Многих туристов это раздражает, они огрызаются в ответ или хамят.

Турция Кемер вечер

Во время этой поездки в Турцию я открыла для себя замечательный способ – как сделать так, чтобы продавцы не раздражали и чтобы всегда было хорошее настроение.

Идём мы с мамой по улице. Турок кричит по-русски:

– Здравствуйте!

Я с радостной улыбкой кричу:

– Здравствуйте! – и спокойно иду дальше.

Другой турок кричит:

– Здравствуйте! Как дела?

Я с еще более радостной улыбкой отвечаю:

– Спасибо! Хорошо! – и иду дальше.

Еще один турок кричит:

– Заходи, посмотри!

Я улыбаюсь во всю ширь и отвечаю:

– Спасибо, в другой раз! – и, приветливо помахав рукой, иду дальше.

Я еще никогда в жизни так много не улыбалась! Я даже не подозревала, что если всё время улыбаться, настолько улучшится настроение! Я была просто счастлива! Сейчас, в Риге, мне даже стало скучновато прогуливаться по улицам. А ведь так здорово, если кто-нибудь с тобой хотя бы поздоровается! Но у нас это не принято.

Базар в Кемере. Турецкие сладости

В воскресенье мы решили сходить на местный базар. Для этого надо было пройти по бульвару Ататюрка мимо высокой белой башни с часами. Кстати, рядом с этой башней находится городской парк с фонтанами и скульптурой Ататюрка.

Турция Кемер белая башня

Пройдя мимо белой башни, мы вскоре подошли к базару. Он оказался достаточно большим. Там продавали овощи, фрукты и другие продукты.

Турция Кемер базар

Нам были нужны турецкие сладости, которые мы намеревались привезти домой в качестве сувениров. Что такое рахат-лукум, нам было уже хорошо известно – это нечто вроде тугой сладкой резины. Не хотелось это покупать! Мы решили поискать что-нибудь другое. Нашли очень хороший вариант – небольшие коробочки с темно-коричневыми конфетами, которые назывались «инжир-лукум». Конфеты слеплены из молотого инжира, умеренно сладкие, без приторности. Сверху на каждой конфете несколько орешков. Из всех турецких сладостей они мне понравились больше всего.

На базаре были и плакаты на русском языке. Например, этот: «Турецкая виагра. Накормите дедулю, пусть не даст покоя бабуле».

Турция смешная вывеска

Не держите часы рядом с электронным ключом от комнаты!

Во время отдыха наручные часы не очень-то нужны. Поэтому на пляже и во время прогулок я снимала их и держала в косметичке, вместе с электронным ключом от нашего номера. И не заметила, что часы начали отставать (из-за воздействия магнитного ключа). Сначала мы никак не могли понять – почему, когда мы приходим к началу обеда, все туристы уже уходят, а официанты начинают убирать еду. Странные какие-то!

Но накануне нашего вылета я поняла, в чем дело. Нам надо было на другой день встать очень рано, в 4-30 утра, поэтому я завела будильник на своем мобильном телефоне. И тут заметила, что время на мобильнике и на часах отличается минут на 40. Ничего себе! Спустилась в холл, чтобы свериться с часами у администратора. Так и есть, мои отстают! Хорошо, что вовремя заметили – а то ведь могли бы и к самолету опоздать.

В целом, путешествие в Кемер нам понравилось. Оказывается, в мае тоже можно хорошо отдохнуть. Желаю всем успехов и хороших путешествий!

Автор: Светлана Стрельникова
Источник: http://strelnikova.lv
В случае копирования гиперссылка на источник обязательна