Учитель Чанг Чжоу (часть 3-я)
(притчи)
| автор Светлана Стрельникова
33. Если у собеседника другое мнение
27. Яблоки
Ученик обратился с вопросом к учителю Чанг Чжоу:
– Учитель, скажите – почему люди не стремятся к обретению мудрости?
– Потому что для обретения мудрости надо сначала немало потрудиться. Так же, как для того чтобы поесть сладких яблок, приходится поработать – надо залезть на дерево и собрать урожай.
– Значит, тот человек, который не хочет трудиться, так никогда и не обретёт мудрость?
– Обретёт, но позже! Ведь когда-нибудь яблоки сами начнут падать с веток и бить по голове.
28. Философ и сапожник
Однажды ученик спросил у учителя Чанг Чжоу:
– Учитель! К вам в дом приходят для философских бесед лишь несколько учеников – да и то они идут тайком, по тропинке через старый сад. Вы учите их добру и мудрости! Почему же вы делаете это тайно, словно это какое-то преступление? Почему не выступаете с речами на рыночной площади?
– Не думаю, что люди на рыночной площади захотят слушать мои речи, – сказал учитель.
– Почему же? Сапожник, который работает там в мастерской, целый день кричит о чиновниках-казнокрадах, о неправедных судьях – и народ охотно собирается его послушать!
– Тут есть существенное различие! – улыбнулся учитель. – Сапожник указывает людям на чужие пороки. А я призываю подумать над их собственными. Вряд ли им это понравится!
29. Садовник
Ученик спросил у учителя Чанг Чжоу:
– Учитель, вы такой мудрый человек! Почему вы так редко даёте советы людям?
– Каждый день я проделываю огромную работу над собой – проверяю и очищаю свои мысли и чувства от всякого сора. Я делаю это так же старательно, как садовник, который ухаживает за цветами на клумбе и выпалывает сорняки. Разве могу я давать советы человеку, если тот не хочет работать над собой? Я могу подарить свои цветы – но я не могу забраться в чужой сад и навести там порядок.
30. Бабочки
Ученик пришёл к учителю Чанг Чжоу и стал жаловаться:
– Учитель! Девушки не обращают на меня внимания.
– А как ты думаешь, почему? – спросил Чанг Чжоу.
– Думаю, причина в их порочности и неразборчивости. Женщины предпочитают подлецов и самовлюблённых хвастунов. А на порядочного, умного и скромного человека они даже и не взглянут! Таковы все женщины, увы!
Учитель Чанг Чжоу вывел ученика в сад, где над цветами порхали красивые бабочки, и сказал:
– Бабочки вьются вокруг цветочной клумбы – но они не летят в дальний угол сада к веткам полыни. Как ты думаешь, почему?
– Ну, это же понятно! – воскликнул ученик. – Цветы такие яркие, радостные, полные сладкого нектара! А полынь – серая, унылая, источает горечь, вот они и не хотят лететь туда.
– Мужчина, который любит, уважает и понимает женщин – подобен медоносному цветку, вокруг которого всегда будут летать бабочки. А мужчина, который упрекает и обвиняет женщин – подобен унылой горькой полыни, – сказал Чанг Чжоу.
31. Слабый и сильный
– Учитель! Почему всё устроено так несправедливо? – спросил ученик у учителя Чанг Чжоу. – Сильный обижает слабого. Слабый взывает к справедливости и милосердию – но сильный его не слышит и продолжает обижать!
– А как ты думаешь, что надо сделать для торжества справедливости?
– Надо, чтобы слабый стал сильным. Он помнил бы о том, как ужасна несправедливость, поэтому он бы никогда никого не обидел!
– Ты ошибаешься! – сказал учитель Чанг Чжоу. – Сделай слабого сильным – и он тут же найдёт того, кого можно безнаказанно обидеть! Именно это он и будет считать торжеством справедливости.
32. Ум и мудрость
Однажды учитель Чанг Чжоу и его ученик прогуливались по городу.
На рыночной площади они увидели толпу – которая собралась вокруг двух философов, громко споривших друг с другом. Каждый из них доказывал свою правоту с помощью многочисленных аргументов и цитат из научных трактатов. Но ни один не хотел согласиться с противоположной точкой зрения. Философы начали раздражаться, а потом и ссориться. Люди на площади с интересом смотрели на них и даже делали ставки – кто победит в споре.
Постояв немного, учитель Чанг Чжоу и его ученик продолжили путь.
– Учитель, как вы считаете, кто из них умнее? – спросил ученик.
– Оба они умны. Однако ни одного из них я не назвал бы мудрым.
– Почему, учитель?
– Мудрость гораздо шире ума:
Умный человек готов блистать своими познаниями перед кем угодно. А мудрый понимает – способен ли собеседник выслушать или же он занят только собой.
Умный человек, если ему возражают, нередко становится раздражённым и обидчивым. А мудрый ощущает в себе часть Божественного Духа – поэтому его невозможно обидеть.
Умный человек торопится доказать свою правоту. А мудрый понимает, что перед ним Вечность, поэтому спешить некуда.
– Значит, если человек спокоен, не обидчив и терпелив – то он мудрый? – спросил ученик.
– Ну, если к этому добавить хотя бы немного ума, тогда да! – улыбнулся учитель.
33. Если у себеседника другое мнение
– Как быть, если у собеседника другое мнение? – спросил ученик у учителя Чанг Чжоу.
– Существует три способа, как можно поступить в такой ситуации. Первый способ: внимательно выслушать собеседника и понять, почему он так считает. Второй способ: вступить в спор и во что бы то ни стало доказать собеседнику свою правоту. Третий способ: заткнуть уши и не слушать мнение собеседника. Первым способом обычно пользуются умные люди, вторым – глупые люди, а третьим – государства и правительства.
34. Борьба добра и зла
Ученик в смятении прибежал к учителю Чанг Чжоу:
– Учитель! Вы были сегодня на рыночной площади?
– Был. А что случилось?
– Там возникла перепалка между двумя группами. Одна группа борется за истину, добро и справедливость – а вторая защищает интересы зла!
– Правда? – удивился учитель Чанг Чжоу. – А я послушал, как они осыпали друг друга проклятиями, оскорблениями и угрозами – и не заметил между ними разницы…
35. Свет Истины
– Учитель, можно ли познать сразу всю Истину? – спросил ученик у учителя Чанг Чжоу.
– Истина необъятна, и познать её сразу всю невозможно. Но Истина излучает свет. И тот, кто способен видеть этот свет – тот идёт по жизни, словно по дороге, вдоль которой расставлены фонари. Как бы ни было темно вокруг, этот человек переходит от одного фонаря к другому, узнавая всё новые и новые грани Истины.
– Но ведь очень много таких людей, которые не способны видеть свет Истины.
– Они идут по этой же дороге, но как бы с завязанными глазами. Не видя света, они то и дело уходят с пути – то пачкаются в грязной канаве, то царапаются о колючие кусты, то блуждают в лесу. И даже если кого-нибудь из них взять за руку и вывести на дорогу, он вскоре опять уйдёт с неё.
– И долго ли они так будут блуждать впотьмах?
– Пока не прозреют!
(Продолжение на следующе странице)
Источник: http://strelnikova.lv
В случае копирования гиперссылка на источник обязательна